A A A A A
Bible Book List

Revelation 21:1-6 New Revised Standard Version (NRSV)

The New Heaven and the New Earth

21 Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more. And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. And I heard a loud voice from the throne saying,

“See, the home[a] of God is among mortals.
He will dwell[b] with them;
they will be his peoples,[c]
and God himself will be with them;[d]
he will wipe every tear from their eyes.
Death will be no more;
mourning and crying and pain will be no more,
for the first things have passed away.”

And the one who was seated on the throne said, “See, I am making all things new.” Also he said, “Write this, for these words are trustworthy and true.” Then he said to me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the thirsty I will give water as a gift from the spring of the water of life.

Footnotes:

  1. Revelation 21:3 Gk the tabernacle
  2. Revelation 21:3 Gk will tabernacle
  3. Revelation 21:3 Other ancient authorities read people
  4. Revelation 21:3 Other ancient authorities add and be their God
New Revised Standard Version (NRSV)

New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

Revelation 21:1-6 Common English Bible (CEB)

New heaven and new earth

21 Then I saw a new heaven and a new earth, for the former heaven and the former earth had passed away, and the sea was no more. I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride beautifully dressed for her husband. I heard a loud voice from the throne say, “Look! God’s dwelling is here with humankind. He will dwell with them, and they will be his peoples. God himself will be with them as their God. He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more. There will be no mourning, crying, or pain anymore, for the former things have passed away.” Then the one seated on the throne said, “Look! I’m making all things new.” He also said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.” Then he said to me, “All is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the thirsty I will freely give water from the life-giving spring.

Common English Bible (CEB)

Copyright © 2011 by Common English Bible

Viewing of
Cross references
Footnotes