Revelation 2:2
New American Standard Bible
2 ‘(A)I know your deeds and your labor and [a]perseverance, and that you cannot tolerate evil people, and you have (B)put those who call themselves (C)apostles to the test, and they are not, and you found them to be false;
Read full chapterFootnotes
- Revelation 2:2 Or steadfastness
Revelation 2:2
New International Version
Revelation 2:2
Amplified Bible
2 ‘I know [a]your deeds and your toil, and your patient endurance, and that you cannot tolerate those who are evil, and have tested and critically appraised those who call themselves apostles (special messengers, personally chosen representatives, of Christ), and [in fact] are not, and have found them to be liars and impostors;
Read full chapterFootnotes
- Revelation 2:2 Here through 3:18, “your” and “you” are in the singular, referring to the angel of each church. Much of what is said is rebuke and admonishment, so if the angels are heavenly beings, they may serve in some way as representatives of the sinful people in their churches. Jewish tradition maintained that every nation and individual has a guardian angel, and that when God is about to punish a nation, He first punishes its angel. There is even a story of Michael, the guardian angel of Israel, being rebuked by God for the sins committed in the time of Ezekiel. So the original readers of Revelation might have assumed that the angels here are the guardian angels of the individual churches, sharing responsibility for the actions of the members.
Apocalipse 2:2
Nova Versão Internacional
2 Conheço as suas obras, o seu trabalho árduo e a sua perseverança. Sei que você não pode tolerar homens maus, que pôs à prova os que dizem ser apóstolos mas não são, e descobriu que eles eram impostores.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.