The Passion Translation
15 His feet were gleaming like bright metal,[a] as though they were glowing in a fire,[b] and his voice was like the roar of many rushing waters.[c] 16 In his right hand he held seven stars, and out of his mouth was a sharp, double-edged sword.[d] And his face was shining like the brightness of the blinding sun![e] 17 When I saw him, I fell down at his feet as good as dead,[f] but he laid his right hand on me[g] and I heard his reassuring voice saying:
Don’t yield to fear. I am the Beginning and I am the End,
- Revelation 1:15 Or “burnished [fine] brass.” However, the Greek is somewhat confusing with a feminine noun and genitive case. The Aramaic can be translated “the brass of Lebanon.” Lebanon was known for the quality of its fine brass. Brass is a biblical symbol of passing through judgment. Jesus went through judgment for our sins, and with feet on fire he is now kindling fires wherever he walks.
- Revelation 1:15 See Ezek. 1:27; Dan. 3:25.
- Revelation 1:15 See Ps. 29:3; Ezek. 1:24; 43:2. Waters are emblematic of “multitudes of people” (Rev. 17:15). It is not simply a voice of “waters,” but the voices of many sons coming into his likeness (Rev. 14:1-3).
- Revelation 1:16 The sword from his mouth is a metaphor for the Word of God (Eph. 6:17; Heb. 4:12). The message of Revelation comes as a sword from the mouth of Jesus. The Aramaic can be translated “a fervent spirit came from his mouth.”
- Revelation 1:16 See Ps. 84:11; Matt. 17:1-2; John 8:12.
- Revelation 1:17 John had walked with Jesus for nearly three years and even leaned upon his chest. Now he sees Jesus not as he was, but as he is, and seeing him in his glory John fell at his feet “as good as dead.”
- Revelation 1:17 In v. 16 Jesus holds the seven stars in his right hand, and now he lays his right hand upon John. The right hand speaks of power, authority, and blessing (Pss. 16:11; 118:15–16; Isa. 41:10; Col. 3:1).