Then a voice came from the throne, saying:

“Praise our God,
    all you his servants,(A)
you who fear him,
    both great and small!”(B)

Then I heard what sounded like a great multitude,(C) like the roar of rushing waters(D) and like loud peals of thunder, shouting:

“Hallelujah!(E)
    For our Lord God Almighty(F) reigns.(G)
Let us rejoice and be glad
    and give him glory!(H)
For the wedding of the Lamb(I) has come,
    and his bride(J) has made herself ready.
Fine linen,(K) bright and clean,
    was given her to wear.”

(Fine linen stands for the righteous acts(L) of God’s holy people.)

Then the angel said to me,(M) “Write this:(N) Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!”(O) And he added, “These are the true words of God.”(P)

10 At this I fell at his feet to worship him.(Q) But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers and sisters who hold to the testimony of Jesus. Worship God!(R) For it is the Spirit of prophecy who bears testimony to Jesus.”(S)

Read full chapter

And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.

And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.

Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.

10 And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.

Read full chapter