Add parallel Print Page Options

Bénédictions après l’épreuve

66 Au chef de chœur. Chant, psaume.

Poussez vers Dieu des cris de joie,

vous, tous les habitants de la terre!

Chantez la gloire de son nom,

célébrez sa gloire par vos louanges!

Dites à Dieu: «Que ta manière d’agir est redoutable!

A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.

Toute la terre t’adore et chante en ton honneur,

elle chante ton nom.» Pause.

Venez voir ce que Dieu a fait!

Il est redoutable quand il agit envers les hommes.

Il a changé la mer en terre ferme:

on a traversé le fleuve à pied;

alors nous nous sommes réjouis en lui.

Il domine éternellement par sa puissance;

ses yeux observent les nations:

que les rebelles ne fassent pas les fiers! Pause.

Peuples, bénissez notre Dieu,

faites retentir sa louange!

Il nous a conservé la vie,

et il n’a pas permis que notre pied trébuche.

10 En effet, tu nous as mis à l’épreuve, ô Dieu,

tu nous as purifiés au creuset comme l’argent.

11 Tu nous as amenés dans un piège,

tu as mis sur nos reins un fardeau pesant,

12 tu as fait monter des hommes sur notre tête;

nous avons traversé le feu et l’eau,

mais tu nous en as tirés pour nous donner l’abondance.

13 J’irai dans ta maison avec des holocaustes,

j’accomplirai mes vœux envers toi:

14 mes lèvres se sont ouvertes pour les exprimer,

ma bouche les a prononcés quand j’étais dans la détresse.

15 Je t’offrirai des bêtes grasses en holocauste,

des béliers avec de l’encens;

je sacrifierai des taureaux avec des boucs. Pause.

16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai

ce qu’il a fait pour moi.

17 J’ai crié à lui de ma bouche,

et ma langue a célébré sa louange.

18 Si j’avais eu l’injustice en vue dans mon cœur,

le Seigneur ne m’aurait pas exaucé,

19 mais Dieu m’a exaucé,

il a été attentif à ma prière.

20 Béni soit Dieu,

car il n’a pas rejeté ma prière,

il ne m’a pas retiré sa bonté!

Loué soit Dieu qui nous a délivrés

66 Au chef de chœur, cantique, psaume.

Poussez vers Dieu des cris de joie,
vous tous, habitants de la terre !
Chantez sa gloire !
Honorez-le par vos louanges !
Parlez ainsi à Dieu : |« Que tes actions sont imposantes ! »
Devant ton immense puissance, |tes ennemis s’inclinent[a].
Prosternée devant toi, |la terre entière entonne |un chant en ton honneur
et te célèbre.
            Pause
Venez voir ce que Dieu a fait,
car ses actions sont imposantes |en faveur des humains :
la mer changée en terre ferme !
le fleuve passé à pied sec[b] !
Aussi nous exultons en lui.
Car il gouverne pour toujours |avec puissance,
et ses yeux surveillent les peuples
afin que les rebelles |ne puissent pas |se dresser contre lui.
            Pause
Bénissez notre Dieu, ô peuples !
Faites retentir ses louanges !
C’est grâce à lui que nous vivons :
il nous a gardés de la chute.
10 Tu nous as éprouvés, ô Dieu,
tu nous as jetés au creuset |comme on fait pour l’argent.
11 Tu nous as pris au piège,
tu nous as chargés d’un fardeau,
12 tu as permis à l’ennemi |de nous réduire sous son joug.
Nous avons traversé le feu, |nous avons dû passer par l’eau,
mais tu nous en as fait sortir |pour nous conduire à l’abondance.
13 Je viens dans ta maison |avec des holocaustes,
je m’acquitte envers toi |des vœux que je t’ai faits.
14 J’accomplis les promesses
prononcées par ma bouche |au temps de ma détresse.
15 Je t’offre en holocauste |les bêtes les plus grasses,
des béliers avec de l’encens.
J’immolerai |des taureaux et des boucs.
            Pause
16 Venez et écoutez, |vous tous qui craignez Dieu, |je vous raconterai
ce qu’il a fait pour moi.
17 Lorsque mes cris montaient vers lui,
sa louange était sur ma langue.
18 Si j’avais gardé dans mon cœur |des intentions coupables,
le Seigneur ne m’aurait pas écouté.
19 Mais Dieu m’a entendu
et il a été attentif |à ma prière.
20 Béni soit Dieu,
car il n’a pas |repoussé ma prière,
il me conserve son amour.

Footnotes

  1. 66.3 Autre traduction : tes ennemis te flattent.
  2. 66.6 Voir Ex 14.16-22 ; Jos 3.15-16 ; Ps 74.15 ; 78.13 ; 106.9 ; 114.3-5 ; Es 44.27 ; 50.2.