A A A A A
Bible Book List

Psaumes 9 Louis Segond (LSG)

(9:1) Au chef des chantres. Sur «Meurs pour le fils». Psaume de David. (9:2) Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles.

(9:3) Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très Haut!

(9:4) Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face.

(9:5) Car tu soutiens mon droit et ma cause, Tu sièges sur ton trône en juste juge.

(9:6) Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.

(9:7) Plus d'ennemis! Des ruines éternelles! Des villes que tu as renversées! Leur souvenir est anéanti.

(9:8) L'Éternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement;

(9:9) Il juge le monde avec justice, Il juge les peuples avec droiture.

(9:10) L'Éternel est un refuge pour l'opprimé, Un refuge au temps de la détresse.

10 (9:11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel!

11 (9:12) Chantez à l'Éternel, qui réside en Sion, Publiez parmi les peuples ses hauts faits!

12 (9:13) Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris.

13 (9:14) Aie pitié de moi, Éternel! Vois la misère où me réduisent mes ennemis, Enlève-moi des portes de la mort,

14 (9:15) Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut.

15 (9:16) Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.

16 (9:17) L'Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l'oeuvre de ses mains. -Jeu d'instruments. Pause.

17 (9:18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts, Toutes les nations qui oublient Dieu.

18 (9:19) Car le malheureux n'est point oublié à jamais, L'espérance des misérables ne périt pas à toujours.

19 (9:20) Lève-toi, ô Éternel! Que l'homme ne triomphe pas! Que les nations soient jugées devant ta face!

20 (9:21) Frappe-les d'épouvante, ô Éternel! Que les peuples sachent qu'ils sont des hommes! -Pause.

Psaumes 39 Louis Segond (LSG)

39 (39:1) Au chef des chantres. A Jeduthun, Psaume de David. (39:2) Je disais: Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi.

(39:3) Je suis resté muet, dans le silence; Je me suis tu, quoique malheureux; Et ma douleur n'était pas moins vive.

(39:4) Mon coeur brûlait au dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue.

(39:5) Éternel! dis-moi quel est le terme de ma vie, Quelle est la mesure de mes jours; Que je sache combien je suis fragile.

(39:6) Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n'est qu'un souffle. -Pause.

(39:7) Oui, l'homme se promène comme une ombre, Il s'agite vainement; Il amasse, et il ne sait qui recueillera.

(39:8) Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer? En toi est mon espérance.

(39:9) Délivre-moi de toutes mes transgressions! Ne me rends pas l'opprobre de l'insensé!

(39:10) Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis.

10 (39:11) Détourne de moi tes coups! Je succombe sous les attaques de ta main.

11 (39:12) Tu châties l'homme en le punissant de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu'il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. -Pause.

12 (39:13) Écoute ma prière, Éternel, et prête l'oreille à mes cris! Ne sois pas insensible à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères.

13 (39:14) Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m'en aille et que ne sois plus!

Psaumes 69 Louis Segond (LSG)

69 (69:1) Au chef des chantres. Sur les lis. De David. (69:2) Sauve-moi, ô Dieu! Car les eaux menacent ma vie.

(69:3) J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent.

(69:4) Je m'épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.

(69:5) Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Ceux qui me haïssent sans cause; Ils sont puissants, ceux qui veulent me perdre, Qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n'ai pas dérobé, il faut que je le restitue.

(69:6) O Dieu! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.

(69:7) Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas confus à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées! Que ceux qui te cherchent ne soient pas dans la honte à cause de moi, Dieu d'Israël!

(69:8) Car c'est pour toi que je porte l'opprobre, Que la honte couvre mon visage;

(69:9) Je suis devenu un étranger pour mes frères, Un inconnu pour les fils de ma mère.

(69:10) Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t'insultent tombent sur moi.

10 (69:11) Je verse des larmes et je jeûne, Et c'est ce qui m'attire l'opprobre;

11 (69:12) Je prends un sac pour vêtement, Et je suis l'objet de leurs sarcasmes.

12 (69:13) Ceux qui sont assis à la porte parlent de moi, Et les buveurs de liqueurs fortes me mettent en chansons.

13 (69:14) Mais je t'adresse ma prière, ô Éternel! Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté! Réponds-moi, en m'assurant ton secours!

14 (69:15) Retire-moi de la boue, et que je n'enfonce plus! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre!

15 (69:16) Que les flots ne m'inondent plus, Que l'abîme ne m'engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

16 (69:17) Exauce-moi, Éternel! car ta bonté est immense. Dans tes grandes compassions, tourne vers moi les regards,

17 (69:18) Et ne cache pas ta face à ton serviteur! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer!

18 (69:19) Approche-toi de mon âme, délivre-la! Sauve-moi, à cause de mes ennemis!

19 (69:20) Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie; Tous mes adversaires sont devant toi.

20 (69:21) L'opprobre me brise le coeur, et je suis malade; J'attends de la pitié, mais en vain, Des consolateurs, et je n'en trouve aucun.

21 (69:22) Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m'abreuvent de vinaigre.

22 (69:23) Que leur table soit pour eux un piège, Et un filet au sein de leur sécurité!

23 (69:24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins!

24 (69:25) Répands sur eux ta colère, Et que ton ardente fureur les atteigne!

25 (69:26) Que leur demeure soit dévastée, Qu'il n'y ait plus d'habitants dans leurs tentes!

26 (69:27) Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses.

27 (69:28) Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu'ils n'aient point part à ta miséricorde!

28 (69:29) Qu'ils soient effacés du livre de vie, Et qu'ils ne soient point inscrits avec les justes!

29 (69:30) Moi, je suis malheureux et souffrant: O Dieu, que ton secours me relève!

30 (69:31) Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques, Je l'exalterai par des louanges.

31 (69:32) Cela est agréable à l'Éternel, plus qu'un taureau Avec des cornes et des sabots.

32 (69:33) Les malheureux le voient et se réjouissent; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive!

33 (69:34) Car l'Éternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.

34 (69:35) Que les cieux et la terre le célèbrent, Les mers et tout ce qui s'y meut!

35 (69:36) Car Dieu sauvera Sion, et bâtira les villes de Juda; On s'y établira, et l'on en prendra possession;

36 (69:37) La postérité de ses serviteurs en fera son héritage, Et ceux qui aiment son nom y auront leur demeure.

Psaumes 99 Louis Segond (LSG)

99 L'Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

L'Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.

Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!

Qu'on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.

Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!

Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Éternel, et il les exauça.

Il leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.

Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.

Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l'Éternel, notre Dieu!

Psaumes 129 Louis Segond (LSG)

129 Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise!

Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.

Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.

L'Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.

Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!

Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!

Le moissonneur n'en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,

Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!

Proverbes 9 Louis Segond (LSG)

La sagesse a bâti sa maison, Elle a taillé ses sept colonnes.

Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin, Et dressé sa table.

Elle a envoyé ses servantes, elle crie Sur le sommet des hauteurs de la ville:

Que celui qui est stupide entre ici! Elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens:

Venez, mangez de mon pain, Et buvez du vin que j'ai mêlé;

Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!

Celui qui reprend le moqueur s'attire le dédain, Et celui qui corrige le méchant reçoit un outrage.

Ne reprends pas le moqueur, de crainte qu'il ne te haïsse; Reprends le sage, et il t'aimera.

Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.

10 Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel; Et la science des saints, c'est l'intelligence.

11 C'est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.

12 Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.

13 La folie est une femme bruyante, Stupide et ne sachant rien.

14 Elle s'assied à l'entrée de sa maison, Sur un siège, dans les hauteurs de la ville,

15 Pour crier aux passants, Qui vont droit leur chemin:

16 Que celui qui est stupide entre ici! Elle dit à celui qui est dépourvu de sens:

17 Les eaux dérobées sont douces, Et le pain du mystère est agréable!

18 Et il ne sait pas que là sont les morts, Et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes