Psalm 114

God’s Deliverance of Israel

When Israel came out of Egypt—
the house of Jacob from a people
who spoke a foreign language(A)
Judah became his sanctuary,
Israel, his dominion.(B)

The sea looked and fled;(C)
the Jordan turned back.(D)
The mountains skipped like rams,
the hills, like lambs.(E)
Why was it, sea, that you fled?
Jordan, that you turned back?(F)
Mountains, that you skipped like rams?
Hills, like lambs?(G)

Tremble, earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,(H)
who turned the rock into a pool,
the flint into a spring.(I)

Psalm 114[a]

114 When Israel left Egypt,
when the family of Jacob left a foreign nation behind,[b]
Judah became his sanctuary,
Israel his kingdom.
The sea looked and fled;[c]
the Jordan River[d] turned back.[e]
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.[f]
Why do you flee, O sea?
Why do you turn back, O Jordan River?
Why do you skip like rams, O mountains,
like lambs, O hills?
Tremble, O earth, before the Lord—
before the God of Jacob,
who turned a rock into a pool of water,
a hard rock into springs of water.[g]

Footnotes

  1. Psalm 114:1 sn Psalm 114. The psalmist recalls the events of the exodus and conquest and celebrates God’s kingship over his covenant people.
  2. Psalm 114:1 tn Heb “the house of Jacob from a nation speaking a foreign language.”
  3. Psalm 114:3 sn The psalmist recalls the crossing of the Red Sea (Exod 14:21).
  4. Psalm 114:3 tn Heb “the Jordan” (also in v. 5). The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
  5. Psalm 114:3 sn The psalmist recalls the crossing of the Jordan River (Josh 3:13, 16).
  6. Psalm 114:4 sn The mountains skipped like rams, the hills like lambs. This may recall the theophany at Sinai when the mountain shook before God’s presence (Exod 19:18).
  7. Psalm 114:8 sn In v. 8 the psalmist recalls the event(s) recorded in Exod 17:6 and/or Num 20:11 (see also Deut 8:15 and Ps 78:15-16, 20).