Add parallel Print Page Options

Psalm 47

Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs. Ein Psalm.

Klatscht in die Hände, ihr Völker alle!
Jauchzt Gott zu mit fröhlichem Schall!

Denn der Herr, der Höchste, ist zu fürchten,
ein großer König über die ganze Erde.

Er wird die Völker uns unterwerfen
und die Nationen unter unsere Füße.

Er wird unser Erbteil für uns erwählen,
den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.)

Gott ist aufgefahren mit Jauchzen,
der Herr mit Hörnerschall.

Lobsingt Gott, lobsingt!
Lobsingt unserem König, lobsingt!

Denn Gott ist König der ganzen Erde;
lobsingt mit Einsicht!

Gott herrscht über die Völker;
Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.

10 Die Edlen der Völker haben sich versammelt
[und] das Volk des Gottes Abrahams;
denn Gott gehören die Schilde[a] der Erde;
er ist sehr erhaben.

Footnotes

  1. (47,10) ein bildhaftes Wort für Herrscher.

Gott ist König!

47 Ein Lied der Nachkommen von Korach.

Freut euch und klatscht in die Hände, alle Völker!
    Lobt Gott mit lauten Jubelrufen!
Denn der Herr ist der Höchste,
    ein großer König über die ganze Welt. Alle müssen vor ihm erzittern!
Er gab uns den Sieg über fremde Völker
    und machte uns zu Herrschern über sie.
Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob,
    wählte er das Land, in dem wir leben.
    Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz.

Gott, der Herr, ist auf seinen Thron gestiegen,
    begleitet von Jubelrufen und dem Klang von Hörnern.
Singt zu Gottes Ehre, singt!
    Singt zur Ehre unseres Königs! Ja, singt und musiziert!
Denn Gott ist König über die ganze Welt,
    singt ihm ein neues Lied!
Ja, Gott ist König über alle Völker,
    er sitzt auf seinem heiligen Thron.
10 Die Mächtigen der Erde versammeln sich
    mit dem Volk, das sich zum Gott Abrahams bekennt[a].
Denn Gott gehören alle Könige der Welt,[b]
    er allein ist hoch erhaben!

Footnotes

  1. 47,10 Oder: als ein Volk, das sich zum Gott Abrahams bekennt.
  2. 47,10 Wörtlich: Denn Gott gehören die Schilde der Erde. – Vgl. Psalm 84,10; 89,19.