Psalm 77:1-12
English Standard Version
In the Day of Trouble I Seek the Lord
To the choirmaster: according to (A)Jeduthun. A Psalm of (B)Asaph.
77 I (C)cry aloud to God,
aloud to God, and he will hear me.
2 (D)In the day of my trouble I seek the Lord;
in (E)the night my (F)hand is stretched out without wearying;
my soul (G)refuses to be comforted.
3 When I remember God, I (H)moan;
when I meditate, my spirit faints. Selah
4 You hold my eyelids open;
I am so (I)troubled that I cannot speak.
5 I consider (J)the days of old,
the years long ago.
6 I said,[a] “Let me remember my (K)song in the night;
let me (L)meditate in my heart.”
Then my spirit made a diligent search:
7 “Will the Lord (M)spurn forever,
and never again (N)be favorable?
8 Has his steadfast love forever ceased?
Are his (O)promises at an end for all time?
9 (P)Has God forgotten to be gracious?
(Q)Has he in anger shut up his compassion?” Selah
11 I will remember the deeds of the Lord;
yes, I will (S)remember your wonders of old.
12 I will ponder all your (T)work,
and meditate on your (U)mighty deeds.
Footnotes
- Psalm 77:6 Hebrew lacks I said
- Psalm 77:10 Or This is my grief: that the right hand of the Most High has changed
Psalm 77:1-12
New International Version
Psalm 77[a]
For the director of music. For Jeduthun. Of Asaph. A psalm.
1 I cried out to God(A) for help;
I cried out to God to hear me.
2 When I was in distress,(B) I sought the Lord;
at night(C) I stretched out untiring hands,(D)
and I would not be comforted.(E)
3 I remembered(F) you, God, and I groaned;(G)
I meditated, and my spirit grew faint.[b](H)
4 You kept my eyes from closing;
I was too troubled to speak.(I)
5 I thought about the former days,(J)
the years of long ago;
6 I remembered my songs in the night.
My heart meditated and my spirit asked:
Footnotes
- Psalm 77:1 In Hebrew texts 77:1-20 is numbered 77:2-21.
- Psalm 77:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 9 and 15.
Song of Solomon 5:2-3
English Standard Version
The Bride Searches for Her Beloved
She
2 I slept, but my heart was awake.
A sound! My beloved is (A)knocking.
“Open to me, my (B)sister, my (C)love,
my (D)dove, my (E)perfect one,
for my head is wet with dew,
my (F)locks with the drops of the night.”
3 (G)I had put off my garment;
how could I put it on?
I had (H)bathed my feet;
how could I soil them?
Song of Songs 5:2-3
New International Version
She
2 I slept but my heart was awake.
Listen! My beloved is knocking:
“Open to me, my sister, my darling,
my dove,(A) my flawless(B) one.(C)
My head is drenched with dew,
my hair with the dampness of the night.”
3 I have taken off my robe—
must I put it on again?
I have washed my feet—
must I soil them again?
Song of Solomon 5:6
English Standard Version
6 I opened to my beloved,
but my beloved had turned and gone.
My soul failed me when he (A)spoke.
(B)I sought him, but found him not;
(C)I called him, but he gave no answer.
Song of Songs 5:6
New International Version
Psalm 51:8
English Standard Version
Psalm 51:8
New International Version
Psalm 51:12
English Standard Version
12 Restore to me the joy of your salvation,
and uphold me with a willing spirit.
Psalm 51:12
New International Version
Psalm 31:22
English Standard Version
22 I had said in my (A)alarm,[a]
“I am (B)cut off from (C)your sight.”
But you heard the voice of my pleas for mercy
when I cried to you for help.
Footnotes
- Psalm 31:22 Or in my haste
Psalm 31:22
New International Version
Psalm 22:1
English Standard Version
Why Have You Forsaken Me?
To the choirmaster: according to The Doe of the Dawn. A Psalm of David.
22 (A)My God, my God, why have you forsaken me?
Why are you so (B)far from saving me, from the words of my (C)groaning?
Psalm 22:1
New International Version
Psalm 22[a]
For the director of music. To the tune of “The Doe of the Morning.” A psalm of David.
Footnotes
- Psalm 22:1 In Hebrew texts 22:1-31 is numbered 22:2-32.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.