A A A A A
Bible Book List

Psalm 98 Good News Translation (GNT)

God the Ruler of the World[a]

98 Sing a new song to the Lord;
    he has done wonderful things!
By his own power and holy strength
    he has won the victory.
The Lord announced his victory;
    he made his saving power known to the nations.
He kept his promise to the people of Israel
    with loyalty and constant love for them.
All people everywhere have seen the victory of our God.

Sing for joy to the Lord, all the earth;
    praise him with songs and shouts of joy!
Sing praises to the Lord!
    Play music on the harps!
Blow trumpets and horns,
    and shout for joy to the Lord, our king.

Roar, sea, and every creature in you;
    sing, earth, and all who live on you!
Clap your hands, you rivers;
    you hills, sing together with joy before the Lord,
    because he comes to rule the earth.
He will rule the peoples of the world
    with justice and fairness.

Footnotes:

  1. Psalm 98:1 HEBREW TITLE: A psalm.
Good News Translation (GNT)

Copyright © 1992 by American Bible Society

Psalm 98 New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 98

Praise the Judge of the World

A Psalm.

O sing to the Lord a new song,
    for he has done marvelous things.
His right hand and his holy arm
    have gotten him victory.
The Lord has made known his victory;
    he has revealed his vindication in the sight of the nations.
He has remembered his steadfast love and faithfulness
    to the house of Israel.
All the ends of the earth have seen
    the victory of our God.

Make a joyful noise to the Lord, all the earth;
    break forth into joyous song and sing praises.
Sing praises to the Lord with the lyre,
    with the lyre and the sound of melody.
With trumpets and the sound of the horn
    make a joyful noise before the King, the Lord.

Let the sea roar, and all that fills it;
    the world and those who live in it.
Let the floods clap their hands;
    let the hills sing together for joy
at the presence of the Lord, for he is coming
    to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
    and the peoples with equity.

New Revised Standard Version (NRSV)

New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

Psalm 98 Complete Jewish Bible (CJB)

98 (0) A psalm:

(1) Sing a new song to Adonai,
because he has done wonders.
His right hand, his holy arm
have won him victory.
Adonai has made known his victory;
revealed his vindication in full view of the nations,
remembered his grace and faithfulness
to the house of Isra’el.
All the ends of the earth have seen
the victory of our God.

Shout for joy to Adonai, all the earth!
Break forth, sing for joy, sing praises!
Sing praises to Adonai with the lyre,
with the lyre and melodious music!
With trumpets and the sound of the shofar,
shout for joy before the king, Adonai!
Let the sea roar, and everything in it;
the world, and those living in it.
Let the floods clap their hands;
let the mountains sing together for joy
before Adonai, for he has come to judge the earth;
he will judge the world rightly and the peoples fairly.

Complete Jewish Bible (CJB)

Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.

Psalm 98 The Message (MSG)

98 Sing to God a brand-new song.
He’s made a world of wonders!

He rolled up his sleeves,
He set things right.

God made history with salvation,
He showed the world what he could do.

He remembered to love us, a bonus
To his dear family, Israel—indefatigable love.

The whole earth comes to attention.
Look—God’s work of salvation!

Shout your praises to God, everybody!
Let loose and sing! Strike up the band!

Round up an orchestra to play for God,
Add on a hundred-voice choir.

Feature trumpets and big trombones,
Fill the air with praises to King God.

Let the sea and its fish give a round of applause,
With everything living on earth joining in.

Let ocean breakers call out, “Encore!”
And mountains harmonize the finale—

A tribute to God when he comes,
When he comes to set the earth right.

He’ll straighten out the whole world,
He’ll put the world right, and everyone in it.

The Message (MSG)

Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson

Viewing of
Cross references
Footnotes