Psalm 10:2-11
New Living Translation
2 The wicked arrogantly hunt down the poor.
Let them be caught in the evil they plan for others.
3 For they brag about their evil desires;
they praise the greedy and curse the Lord.
4 The wicked are too proud to seek God.
They seem to think that God is dead.
5 Yet they succeed in everything they do.
They do not see your punishment awaiting them.
They sneer at all their enemies.
6 They think, “Nothing bad will ever happen to us!
We will be free of trouble forever!”
7 Their mouths are full of cursing, lies, and threats.[a]
Trouble and evil are on the tips of their tongues.
8 They lurk in ambush in the villages,
waiting to murder innocent people.
They are always searching for helpless victims.
9 Like lions crouched in hiding,
they wait to pounce on the helpless.
Like hunters they capture the helpless
and drag them away in nets.
10 Their helpless victims are crushed;
they fall beneath the strength of the wicked.
11 The wicked think, “God isn’t watching us!
He has closed his eyes and won’t even see what we do!”
Salmos 10:2-11
Nueva Traducción Viviente
2 Con arrogancia los malvados persiguen a los pobres;
¡que sean atrapados en el mal que traman para otros!
3 Pues hacen alarde de sus malos deseos;
elogian al codicioso y maldicen al Señor.
4 Los malvados son demasiado orgullosos para buscar a Dios;
parece que piensan que Dios está muerto.
5 Sin embargo, prosperan en todo lo que hacen.
No ven que les espera tu castigo;
miran con desdén a todos sus enemigos.
6 Piensan: «¡Jamás nos sucederá algo malo!
¡Estaremos para siempre sin problemas!».
7 Su boca está llena de maldiciones, mentiras y amenazas;[a]
tienen maldad y violencia en la punta de la lengua.
8 Se esconden en emboscada en las aldeas,
a la espera para matar a gente inocente;
siempre buscan víctimas indefensas.
9 Como leones agazapados en sus escondites,
esperan para lanzarse sobre los débiles.
Como cazadores capturan a los indefensos
y los arrastran envueltos en redes.
10 Sus pobres víctimas quedan aplastadas;
caen bajo la fuerza de los malvados.
11 Los malvados piensan: «¡Dios no nos mira!
¡Ha cerrado los ojos y ni siquiera ve lo que hacemos!».
Footnotes
- 10:7 La versión griega dice maldición y amargura. Comparar Rm 3:14.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.