Psalm 7
New International Version
Psalm 7[a]
A shiggaion[b](A) of David, which he sang to the Lord concerning Cush, a Benjamite.
1 Lord my God, I take refuge(B) in you;
save and deliver me(C) from all who pursue me,(D)
2 or they will tear me apart like a lion(E)
and rip me to pieces with no one to rescue(F) me.
3 Lord my God, if I have done this
and there is guilt on my hands(G)—
4 if I have repaid my ally with evil
or without cause(H) have robbed my foe—
5 then let my enemy pursue and overtake(I) me;
let him trample my life to the ground(J)
and make me sleep in the dust.[c](K)
6 Arise,(L) Lord, in your anger;
rise up against the rage of my enemies.(M)
Awake,(N) my God; decree justice.
7 Let the assembled peoples gather around you,
while you sit enthroned over them on high.(O)
8 Let the Lord judge(P) the peoples.
Vindicate me, Lord, according to my righteousness,(Q)
according to my integrity,(R) O Most High.(S)
9 Bring to an end the violence of the wicked
and make the righteous secure—(T)
you, the righteous God(U)
who probes minds and hearts.(V)
10 My shield[d](W) is God Most High,
who saves the upright in heart.(X)
11 God is a righteous judge,(Y)
a God who displays his wrath(Z) every day.
12 If he does not relent,(AA)
he[e] will sharpen his sword;(AB)
he will bend and string his bow.(AC)
13 He has prepared his deadly weapons;
he makes ready his flaming arrows.(AD)
Footnotes
- Psalm 7:1 In Hebrew texts 7:1-17 is numbered 7:2-18.
- Psalm 7:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 7:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
- Psalm 7:10 Or sovereign
- Psalm 7:12 Or If anyone does not repent, / God
Amos 4:6-13
New International Version
6 “I gave you empty stomachs in every city
and lack of bread in every town,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.(A)
7 “I also withheld(B) rain from you
when the harvest was still three months away.
I sent rain on one town,
but withheld it from another.(C)
One field had rain;
another had none and dried up.
8 People staggered from town to town for water(D)
but did not get enough(E) to drink,
yet you have not returned(F) to me,”
declares the Lord.(G)
9 “Many times I struck your gardens and vineyards,
destroying them with blight and mildew.(H)
Locusts(I) devoured your fig and olive trees,(J)
yet you have not returned(K) to me,”
declares the Lord.
10 “I sent plagues(L) among you
as I did to Egypt.(M)
I killed your young men(N) with the sword,
along with your captured horses.
I filled your nostrils with the stench(O) of your camps,
yet you have not returned to me,”(P)
declares the Lord.(Q)
11 “I overthrew some of you
as I overthrew Sodom and Gomorrah.(R)
You were like a burning stick(S) snatched from the fire,
yet you have not returned to me,”
declares the Lord.(T)
12 “Therefore this is what I will do to you, Israel,
and because I will do this to you, Israel,
prepare to meet your God.”
1 John 3:11-17
New International Version
More on Love and Hatred
11 For this is the message you heard(A) from the beginning:(B) We should love one another.(C) 12 Do not be like Cain, who belonged to the evil one(D) and murdered his brother.(E) And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother’s were righteous.(F) 13 Do not be surprised, my brothers and sisters,[a] if the world hates you.(G) 14 We know that we have passed from death to life,(H) because we love each other. Anyone who does not love remains in death.(I) 15 Anyone who hates a brother or sister(J) is a murderer,(K) and you know that no murderer has eternal life residing in him.(L)
16 This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us.(M) And we ought to lay down our lives for our brothers and sisters.(N) 17 If anyone has material possessions and sees a brother or sister in need but has no pity on them,(O) how can the love of God be in that person?(P)
Footnotes
- 1 John 3:13 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 16.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.