New American Standard Bible
The Reign of the Righteous King.
A Psalm of Solomon.
72 Give the king (A)Your judgments, O God,
And (B)Your righteousness to the king’s son.
2 [a]May [b]he (C)judge Your people with righteousness
And [c](D)Your afflicted with justice.
3 [d]Let the mountains bring [e](E)peace to the people,
And the hills, in righteousness.
4 [f]May he (F)vindicate the [g]afflicted of the people,
Save the children of the needy
And crush the oppressor.
5 [h]Let them fear You (G)while the sun endures,
And [i]as long as the moon, throughout all generations.
6 [j]May he come down (H)like rain upon the mown grass,
Like (I)showers that water the earth.
7 In his days [k]may the (J)righteous flourish,
And (K)abundance of peace till the moon is no more.
8 May he also rule (L)from sea to sea
And from the River to the ends of the earth.
9 [l]Let (M)the nomads of the desert (N)bow before him,
And his enemies (O)lick the dust.
10 [m]Let the kings of (P)Tarshish and of the [n](Q)islands bring presents;
The kings of (R)Sheba and (S)Seba (T)offer [o]gifts.
11 [p]And let all (U)kings bow down before him,
All (V)nations serve him.
12 For he will (W)deliver the needy when he cries for help,
The [q]afflicted also, and him who has no helper.
13 He will have (X)compassion on the poor and needy,
And the [r]lives of the needy he will save.
14 He will [s](Y)rescue their [t]life from oppression and violence,
And their blood will be (Z)precious in his sight;
15 So may he live, and may the (AA)gold of Sheba be given to him;
And let [u]them pray for him continually;
Let [v]them bless him all day long.
16 May there be abundance of grain in the earth on top of the mountains;
Its fruit will wave like the cedars of (AB)Lebanon;
And may those from the city flourish like (AC)vegetation of the earth.
17 May his (AD)name endure forever;
May his name [w]increase [x](AE)as long as the sun shines;
And let men (AF)bless themselves by him;
(AG)Let all nations call him blessed.
20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
- Psalm 72:2 Or He will judge
- Psalm 72:2 Many of the pronouns in this Psalm may be rendered He since the typical reference is to the Messiah
- Psalm 72:2 Or Your humble
- Psalm 72:3 Or The mountains will bring
- Psalm 72:3 Or prosperity
- Psalm 72:4 Or He will vindicate
- Psalm 72:4 Or humble
- Psalm 72:5 Or They will fear
- Psalm 72:5 Lit before the moon
- Psalm 72:6 Or He will come down
- Psalm 72:7 Or the righteous will flourish
- Psalm 72:9 Or The nomads...will bow
- Psalm 72:10 Or The kings...will bring
- Psalm 72:10 Or coastlands
- Psalm 72:10 Or tribute
- Psalm 72:11 Or All kings will bow down
- Psalm 72:12 Or humble
- Psalm 72:13 Lit souls
- Psalm 72:14 Lit redeem
- Psalm 72:14 Lit soul
- Psalm 72:15 Lit him
- Psalm 72:15 Lit him
- Psalm 72:17 Or sprout forth
- Psalm 72:17 Lit before the sun
New International Version
3 May the mountains bring prosperity to the people,
the hills the fruit of righteousness.
4 May he defend the afflicted(C) among the people
and save the children of the needy;(D)
may he crush the oppressor.(E)
5 May he endure[a](F) as long as the sun,
as long as the moon, through all generations.(G)
6 May he be like rain(H) falling on a mown field,
like showers watering the earth.
7 In his days may the righteous flourish(I)
and prosperity abound till the moon is no more.
8 May he rule from sea to sea
and from the River[b](J) to the ends of the earth.(K)
9 May the desert tribes bow before him
and his enemies lick the dust.
10 May the kings of Tarshish(L) and of distant shores(M)
bring tribute to him.
May the kings of Sheba(N) and Seba
present him gifts.(O)
11 May all kings bow down(P) to him
and all nations serve(Q) him.
12 For he will deliver the needy who cry out,
the afflicted who have no one to help.
13 He will take pity(R) on the weak and the needy
and save the needy from death.
14 He will rescue(S) them from oppression and violence,
for precious(T) is their blood in his sight.
15 Long may he live!
May gold from Sheba(U) be given him.
May people ever pray for him
and bless him all day long.(V)
16 May grain(W) abound throughout the land;
on the tops of the hills may it sway.
May the crops(X) flourish like Lebanon(Y)
and thrive[c] like the grass of the field.(Z)
17 May his name endure forever;(AA)
may it continue as long as the sun.(AB)
18 Praise be to the Lord God, the God of Israel,(AD)
who alone does marvelous deeds.(AE)
19 Praise be to his glorious name(AF) forever;
may the whole earth be filled with his glory.(AG)
Amen and Amen.(AH)
20 This concludes the prayers of David son of Jesse.(AI)