Add parallel Print Page Options

16 (49:17) Ne sois pas dans la crainte parce qu'un homme s'enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient;

17 (49:18) Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.

18 (49:19) Il aura beau s'estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,

19 (49:20) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.

Read full chapter

16 Mais Dieu rachètera mon âme du séjour des morts,

oui, il me prendra. Pause.

17 Ne sois pas dans la crainte parce qu’un homme s’enrichit,

parce que les trésors de sa maison augmentent,

18 car il n’emporte rien en mourant:

ses trésors ne le suivront pas.

19 Il aura beau s’estimer heureux pendant sa vie,

on aura beau le louer pour le bonheur qu’il se donne,

Read full chapter

16 Mais Dieu me délivrera |du séjour des morts,
car il me prendra.
            Pause
17 Ne sois donc pas alarmé |quand un homme s’enrichit,
quand tu vois le luxe |s’étaler dans sa maison.
18 Car, lorsqu’il mourra, |il n’emportera |rien de ce qu’il possédait :
ses biens ne le suivront pas[a].
19 Pendant sa vie il pouvait |se dire béni
– et les gens vous louent |lorsque tout va bien pour vous –,

Read full chapter

Footnotes

  1. 49.18 Voir 1 Tm 6.7.