Add parallel Print Page Options

Prayer for Protection, Guidance and Pardon.

A Psalm of David.

25 To You, O Lord, I lift up my soul.

O my God, in You I [have unwavering] trust [and I rely on You with steadfast confidence],
Do not let me be ashamed or my hope in You be disappointed;
Do not let my enemies triumph over me.

Indeed, none of those who [expectantly] wait for You will be ashamed;
Those who turn away from what is right and deal treacherously without cause will be ashamed (humiliated, embarrassed).


Let me know Your ways, O Lord;
Teach me Your paths.

Guide me in Your truth and teach me,
For You are the God of my salvation;
For You [and only You] I wait [expectantly] all the day long.

Remember, O Lord, Your [tender] compassion and Your lovingkindnesses,
For they have been from of old.

Do not remember the sins of my youth or my transgressions;
According to Your lovingkindness remember me,
For Your goodness’ sake, O Lord.


Good and upright is the Lord;
Therefore He instructs sinners in the way.

He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.
10 
All the paths of the Lord are lovingkindness and goodness and truth and faithfulness
To those who keep His covenant and His testimonies.
11 
For Your name’s sake, O Lord,
Pardon my wickedness and my guilt, for they are great.

12 
Who is the man who fears the Lord [with awe-inspired reverence and worships Him with submissive wonder]?
He will teach him [through His word] in the way he should choose.
13 
His soul will dwell in prosperity and goodness,
And his descendants will inherit the land.
14 
The secret [of the wise counsel] of the Lord is for those who fear Him,
And He will let them know His covenant and reveal to them [through His word] its [deep, inner] meaning.(A)
15 
My eyes are continually toward the Lord,
For He will bring my feet out of the net.

16 
Turn to me [Lord] and be gracious to me,
For I am alone and afflicted.
17 
The troubles of my heart are multiplied;
Bring me out of my distresses.
18 
Look upon my affliction and my trouble,
And forgive all my sins.
19 
Look upon my enemies, for they are many;
They hate me with cruel and violent hatred.
20 
Guard my soul and rescue me;
Do not let me be ashamed or disappointed,
For I have taken refuge in You.
21 
Let integrity and uprightness protect me,
For I wait [expectantly] for You.
22 
O God, redeem Israel,
Out of all his troubles.

David implora dirección, perdón y protección

Salmo de David.

25 A ti, oh Jehová, levantaré mi alma.

Dios mío, en ti confío;

No sea yo avergonzado,

No se alegren de mí mis enemigos.

Ciertamente ninguno de cuantos esperan en ti será confundido;

Serán avergonzados los que se rebelan sin causa.

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos;

Enséñame tus sendas.

Encamíname en tu verdad, y enséñame,

Porque tú eres el Dios de mi salvación;

En ti he esperado todo el día.

Acuérdate, oh Jehová, de tus piedades y de tus misericordias,

Que son perpetuas.

De los pecados de mi juventud, y de mis rebeliones, no te acuerdes;

Conforme a tu misericordia acuérdate de mí,

Por tu bondad, oh Jehová.

Bueno y recto es Jehová;

Por tanto, él enseñará a los pecadores el camino.

Encaminará a los humildes por el juicio,

Y enseñará a los mansos su carrera.

10 Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad,

Para los que guardan su pacto y sus testimonios.

11 Por amor de tu nombre, oh Jehová,

Perdonarás también mi pecado, que es grande.

12 ¿Quién es el hombre que teme a Jehová?

Él le enseñará el camino que ha de escoger.

13 Gozará él de bienestar,

Y su descendencia heredará la tierra.

14 La comunión íntima de Jehová es con los que le temen,

Y a ellos hará conocer su pacto.

15 Mis ojos están siempre hacia Jehová,

Porque él sacará mis pies de la red.

16 Mírame, y ten misericordia de mí,

Porque estoy solo y afligido.

17 Las angustias de mi corazón se han aumentado;

Sácame de mis congojas.

18 Mira mi aflicción y mi trabajo,

Y perdona todos mis pecados.

19 Mira mis enemigos, cómo se han multiplicado,

Y con odio violento me aborrecen.

20 Guarda mi alma, y líbrame;

No sea yo avergonzado, porque en ti confié.

21 Integridad y rectitud me guarden,

Porque en ti he esperado.

22 Redime, oh Dios, a Israel

De todas sus angustias.