Font Size
詩篇 121
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
詩篇 121
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
耶和華佑護其民必不傾跌
121 上行之詩。
1 我要向山舉目。我的幫助從何而來?
2 我的幫助從造天地的耶和華而來。
3 他必不叫你的腳搖動,保護你的必不打盹。
4 保護以色列的也不打盹,也不睡覺。
5 保護你的是耶和華,耶和華在你右邊蔭庇你。
6 白日,太陽必不傷你;夜間,月亮必不害你。
7 耶和華要保護你免受一切的災害,他要保護你的性命。
8 你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。
诗篇 121
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 121
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝是我的保护者
上圣殿朝圣之诗。
121 我举目观看群山,
我的帮助从哪里来?
2 我的帮助来自创造天地的耶和华。
3 祂必不让你滑倒,
保护你的不会打盹。
4 保护以色列的不打盹也不睡觉。
5 耶和华保护你,
在你身边荫庇你。
6 白天太阳不会伤你,
夜间月亮不会害你。
7 耶和华必使你免受灾害,
保护你的性命。
8 不论你出或入,
耶和华都会保护你,从现在直到永远。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.