Parental Counsel

My son, if you have become a (A)guarantor for your neighbor,
Or have given a handshake for a stranger,
If you have been ensnared by the words of your mouth,
Or caught by the words of your mouth,
Then do this, my son, and save yourself:
Since you have come into the [a]hand of your neighbor,
Go, humble yourself, and be urgent with your neighbor to free yourself.
Give no (B)sleep to your eyes,
Nor slumber to your eyelids;
Save yourself like a gazelle from the hunter’s hand,
And like a (C)bird from the hand of the fowler.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 6:3 Lit palm

Against Pledges

My child, if you have pledged to your neighbor,
    if you have bound yourself[a] to the stranger,
if you are snared by the sayings of your mouth,
    if you are caught by the sayings of your mouth,
do this, then, my child, and save yourself,
    for you have come into the palm of your neighbor’s hand:[b]
    Go, humble yourself, plead with your neighbor.
Do not give sleep to your eyes,
    or slumber to your eyelids.
Save yourself like a gazelle from a hand,
    or like a bird from the hand of a fowler.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 6:1 Literally “palms of your hands”
  2. Proverbs 6:3 Literally “the palm of the hand of your neighbor”

15 One who is a (A)guarantor for a stranger will certainly suffer for it,
But one who hates [a]being a guarantor is secure.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 11:15 Lit those who strike hands

15 He will suffer trouble when he loans to a stranger,
    but he who refuses a pledge is safe.

Read full chapter

18 A person lacking in [a]sense (A)shakes hands
And becomes guarantor in the presence of his neighbor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 17:18 Lit heart

18 A person who lacks sense[a] pledges;[b]
    he becomes security before his neighbor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 17:18 Literally “heart”
  2. Proverbs 17:18 Literally “pledges a hand”

16 Take his garment when he becomes guarantor for a stranger;
And for foreigners, seize a pledge from him.

Read full chapter

16 Take his garment, for he has given security to a stranger,
    and on behalf of a foreigner—take it as pledge.

Read full chapter

26 Do not be among those who (A)shake hands,
Among those who become guarantors for debts.
27 If you have nothing with which to repay,
Why should he (B)take your bed from under you?

Read full chapter

26 Do not be with those who give a pledge[a]
    by becoming[b] surety.
27 If there is nothing for you to pay,[c]
    why will he take your bed from under you?

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:26 Literally “strike a hand”
  2. Proverbs 22:26 Literally “in the becomings of”
  3. Proverbs 22:27 Or “complete”