Proverbs 26:1
World English Bible
26 Like snow in summer, and as rain in harvest,
so honor is not fitting for a fool.
Proverbs 26:1
New Living Translation
26 Honor is no more associated with fools
than snow with summer or rain with harvest.
Proverbs 26:3-12
World English Bible
3 A whip is for the horse,
a bridle for the donkey,
and a rod for the back of fools!
4 Don’t answer a fool according to his folly,
lest you also be like him.
5 Answer a fool according to his folly,
lest he be wise in his own eyes.
6 One who sends a message by the hand of a fool
is cutting off feet and drinking violence.
7 Like the legs of the lame that hang loose,
so is a parable in the mouth of fools.
8 As one who binds a stone in a sling,
so is he who gives honor to a fool.
9 Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard,
so is a parable in the mouth of fools.
10 As an archer who wounds all,
so is he who hires a fool
or he who hires those who pass by.
11 As a dog that returns to his vomit,
so is a fool who repeats his folly.
12 Do you see a man wise in his own eyes?
There is more hope for a fool than for him.
Proverbs 26:3-12
New Living Translation
3 Guide a horse with a whip, a donkey with a bridle,
and a fool with a rod to his back!
4 Don’t answer the foolish arguments of fools,
or you will become as foolish as they are.
5 Be sure to answer the foolish arguments of fools,
or they will become wise in their own estimation.
6 Trusting a fool to convey a message
is like cutting off one’s feet or drinking poison!
7 A proverb in the mouth of a fool
is as useless as a paralyzed leg.
8 Honoring a fool
is as foolish as tying a stone to a slingshot.
9 A proverb in the mouth of a fool
is like a thorny branch brandished by a drunk.
10 An employer who hires a fool or a bystander
is like an archer who shoots at random.
11 As a dog returns to its vomit,
so a fool repeats his foolishness.
12 There is more hope for fools
than for people who think they are wise.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.