A A A A A
Bible Book List

Proverbes 21Segond 21 (SG21)

21 Le cœur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel:

il l’oriente comme il le désire.

Toutes les voies d'un homme sont droites à ses yeux,

mais celui qui évalue les cœurs, c'est l'Eternel.

La pratique de la justice et de l'équité,

voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.

Des regards hautains, un cœur orgueilleux:

l’éclat des méchants n'est que péché.

Les projets de l'homme actif sont tout profit,

mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la misère.

Des trésors amassés par une langue mensongère,

c'est un souffle qui s’évanouit, une recherche de la mort.

La violence des méchants les emporte

parce qu'ils refusent de pratiquer l’équité.

L’homme malhonnête emprunte une voie tortueuse,

tandis que celui qui est pur agit avec droiture.

Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit

que faire maison commune avec une femme querelleuse.

10 Le méchant désire le mal;

même son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.

11 Quand on punit le moqueur, celui qui manque d’expérience devient sage,

et quand on instruit le sage, il fait bon accueil à la connaissance.

12 Le juste examine la maison du méchant

et il précipite les méchants dans le malheur.

13 Celui qui ferme son oreille au cri du plus faible

criera lui aussi, et il n'aura pas de réponse.

14 Un cadeau fait en secret apaise la colère,

un pot-de-vin donné sous le manteau calme une fureur violente.

15 C'est une joie pour le juste de pratiquer l'équité,

mais la ruine est réservée à celui qui commet l'injustice.

16 L'homme qui s'égare loin de la voie de la prudence

reposera dans l'assemblée des défunts.

17 Celui qui aime la joie connaîtra la misère,

celui qui aime le vin et l'huile[a] ne s'enrichira pas.

18 Le méchant sert de rançon pour le juste,

et le traître pour les hommes droits.

19 Mieux vaut habiter dans une terre déserte

qu'avec une femme querelleuse et irritable.

20 On trouve de précieux trésors et de l'huile dans le domaine du sage;

l'homme stupide, lui, les engloutit.

21 Celui qui poursuit la justice et la bonté

trouvera la vie, la justice et la gloire.

22 Le sage monte contre une ville de héros

et abat la force dans laquelle elle plaçait sa confiance.

23 Celui qui veille sur sa bouche et sa langue

se préserve de bien des angoisses.

24 L'orgueilleux, l'insolent, voilà ce qu’on appelle un moqueur;

il agit avec une arrogance débordante.

25 Les désirs du paresseux le tuent

parce que ses mains se refusent à l'action;

26 toute la journée il éprouve des désirs;

le juste, en revanche, donne sans retenue.

27 Le sacrifice qu'offrent les méchants fait horreur,

car ils l'offrent avec des pensées criminelles.

28 Le témoin menteur va à sa perte,

mais l'homme qui sait écouter pourra parler indéfiniment.

29 Le méchant prend des airs effrontés,

tandis que l'homme droit affermit sa voie.

30 Il n'y a ni sagesse, ni intelligence,

ni conseil qui tienne contre l'Eternel.

31 On prépare le cheval pour le jour du combat,

mais c'est à l'Eternel qu'appartient la victoire.

Footnotes:

  1. Proverbes 21:17 Le vin et l'huile: signes d’une vie d’abondance et de luxe.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes