Add parallel Print Page Options

16 Car sept fois le juste tombe, et il se relève, Mais les méchants sont précipités dans le malheur.

Read full chapter

16 car même si le juste tombe sept fois, il se relèvera,
alors que les méchants s’effondrent dans le malheur.

Read full chapter

(12:7) Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures, Un argent éprouvé sur terre au creuset, Et sept fois épuré.

Read full chapter

Mais l’Eternel dit : |« A cause des pauvres |qui sont opprimés |et des démunis |qui vont gémissant,
maintenant, moi j’interviens
pour accorder le salut |à ceux qui sont méprisés. »

Read full chapter

Puis je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône un livre écrit en dedans et en dehors, scellé de sept sceaux.

Read full chapter

Le livre scellé de sept sceaux et l’Agneau égorgé

Alors je vis dans la main droite de celui qui siégeait sur le trône un livre écrit à l’intérieur et à l’extérieur. Il était scellé de sept sceaux[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 5.1 Le livre est un testament en forme de rouleau.

28 je vous résisterai aussi avec fureur et je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.

Read full chapter

28 je m’opposerai à vous avec fureur et je vous corrigerai encore sept fois plus à cause de vos péchés.

Read full chapter

19 Six fois il te délivrera de l'angoisse, Et sept fois le mal ne t'atteindra pas.

Read full chapter

19 Six fois, dans la détresse, |il te délivrera.
Dans sept calamités, |le mal t’épargnera.

Read full chapter

Et l'un des quatre êtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colère du Dieu qui vit aux siècles des siècles.

Read full chapter

L’un des quatre êtres vivants remit aux sept anges sept coupes d’or remplies de la colère du Dieu qui vit éternellement.

Read full chapter