Add parallel Print Page Options

Paul’s Thanksgiving and Prayer for the Philippians

I thank my God every time I remember you,[a] always praying joyfully in every one of my prayers for all of you because of your partnership in the gospel from the first day until now. I am convinced of this, that the one who began a good action among[b] you will bring it to completion by the Day of the Messiah[c] Jesus. For it is only right for me to think this way about all of you, because you’re constantly on my mind.[d] Both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, all of you are partners with me in this privilege.[e] For God is my witness how much I long for all of you with the compassion that the Messiah[f] Jesus provides.

And this is my prayer, that your love will keep on growing more and more with full knowledge and insight, 10 so that you may be able to choose what is best and be pure and blameless until the day when the Messiah[g] returns, 11 having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah[h] so that God will be glorified and praised.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 1:3 Or every time you remember me
  2. Philippians 1:6 Or in
  3. Philippians 1:6 Or Christ
  4. Philippians 1:7 Lit. because I have you in my heart; or you have me in your heart
  5. Philippians 1:7 Or grace
  6. Philippians 1:8 Or Christ
  7. Philippians 1:10 Or Christ
  8. Philippians 1:11 Or Christ

I thank eucharisteō · ho my egō God theos every time epi · ho I remember mneia you hymeis. Always pantote in en every pas prayer deēsis of mine egō for hyper all pas of you hymeis I pray ho with meta joy chara, because epi of · ho your hymeis partnership koinōnia in eis the ho gospel euangelion from apo the ho first prōtos day hēmera until achri · ho now nyn. For I am confident peithō of this very autos thing houtos, that hoti he ho who began enarchomai a good agathos work ergon in en you hymeis will bring it to completion epiteleō at achri the day hēmera of Christ Christos Jesus Iēsous. It is eimi right dikaios for me egō to feel phroneō this houtos way about hyper all pas of you hymeis, because dia I egō have echō you hymeis in en my ho heart kardia, since both te in en · ho my egō imprisonment desmos and kai in en the ho defense apologia and kai confirmation bebaiōsis of the ho gospel euangelion, you hymeis all pas share with synkoinōnos me egō in the ho grace charis of God. For gar God theos is my egō witness martys · ho that hōs I long epipotheō for all pas of you hymeis with en the affection splanchnon of Christ Christos Jesus Iēsous. And kai this houtos I pray proseuchomai, that hina · ho your hymeis love agapē may abound perisseuō more mallon and kai more mallon, with en knowledge epignōsis and kai all pas discernment aisthēsis, 10 so that eis you hymeis may determine dokimazō what ho is essential diapherō, and so hina be eimi pure eilikrinēs and kai without blame aproskopos on eis the day hēmera of Christ Christos, 11 filled with plēroō the fruit karpos of righteousness dikaiosynē that ho comes through dia Jesus Iēsous Christ Christos, to eis the glory doxa and kai praise epainos of God theos.

Read full chapter