New International Version
9 And this is my prayer: that your love(A) may abound more and more in knowledge and depth of insight,(B) 10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,(C) 11 filled with the fruit of righteousness(D) that comes through Jesus Christ—to the glory and praise of God.
English Standard Version
9 And it is my prayer that (A)your love may abound more and more, (B)with knowledge and all discernment, 10 so that you may approve what is excellent, (C)and so be pure and blameless (D)for the day of Christ, 11 filled (E)with the fruit of righteousness that comes (F)through Jesus Christ, (G)to the glory and praise of God.Read full chapter
King James Version
9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ.
11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.Read full chapter
New Living Translation
9 I pray that your love will overflow more and more, and that you will keep on growing in knowledge and understanding. 10 For I want you to understand what really matters, so that you may live pure and blameless lives until the day of Christ’s return. 11 May you always be filled with the fruit of your salvation—the righteous character produced in your life by Jesus Christ[a]—for this will bring much glory and praise to God.Read full chapter
- 1:11 Greek with the fruit of righteousness through Jesus Christ.