Add parallel Print Page Options

Ziceţi fraţilor voştri: Ami (Poporul meu) şi surorilor voastre Ruhama (Cea îndurată)! Plângeţi-vă, plângeţi-vă împotriva mamei voastre! Căci(A) nu este nevasta Mea şi Eu nu sunt bărbatul ei! Să-şi depărteze(B) curviile dinaintea ei şi preacurviile de la ţâţele ei! Altfel, o dezbrac(C) în pielea goală, cum era în ziua naşterii ei(D), o fac ca o pustie, ca un pământ uscat(E), şi o las să moară de sete(F)! Nu voi avea milă de copiii ei, căci sunt copii din curvie(G). Mama(H) lor a curvit; cea care i-a născut s-a necinstit, căci a zis: ‘Voi alerga după ibovnicii mei, care îmi dau pâinea(I) şi apa mea, lâna şi inul meu, untdelemnul şi băuturile mele!’ De aceea, iată, îi voi astupa(J) drumul cu spini, i-l voi astupa cu un zid, ca să nu-şi mai afle cărările. Va alerga după ibovnicii ei, dar nu-i va ajunge; îi va căuta, dar nu-i va găsi. Apoi va zice: ‘Hai să mă(K) întorc iarăşi la bărbatul(L) meu cel dintâi, căci eram mai fericită atunci decât acum!’ N-a cunoscut(M) că Eu(N) îi dădeam grâul, mustul şi untdelemnul şi au închinat slujbei lui Baal argintul şi aurul cel mult pe care i-l dădeam. De aceea, Îmi voi lua iarăşi înapoi(O) grâul la vremea lui şi mustul la vremea lui şi îmi voi ridica iarăşi de la ea lâna şi inul pe care i le dădusem ca să-i acopere goliciunea. 10 Şi acum îi voi descoperi(P) ruşinea înaintea ibovnicilor ei şi niciunul n-o va scoate din mâna Mea. 11 Voi face(Q) să înceteze toată bucuria ei, sărbătorile(R) ei, lunile ei cele noi, Sabatele ei şi toate praznicele ei. 12 Îi voi pustii şi viile, şi smochinii, despre care(S) zicea: ‘Aceasta este plata pe care mi-au dat-o ibovnicii mei!’ Le voi preface(T) într-o pădure şi le vor mânca fiarele câmpului. 13 O voi pedepsi pentru zilele când tămâia Baalilor, când se gătea(U) cu veriga de nas, cu salba ei şi alerga după ibovnicii ei, uitând de Mine, zice Domnul. 14 De aceea iată, o voi ademeni şi o voi duce(V) în pustie şi-i voi vorbi pe placul inimii ei. 15 Acolo, îi voi da iarăşi viile şi valea Acor(W) i-o voi preface într-o uşă de nădejde şi acolo va cânta ca în vremea tinereţii ei(X) şi ca în ziua când s-a suit(Y) din ţara Egiptului. 16 În ziua aceea, zice Domnul, Îmi vei zice: ‘Bărbatul meu!’ şi nu-Mi vei mai zice: ‘Stăpânul meu!’ 17 Voi scoate(Z) din gura ei numele Baalilor, ca să nu mai fie pomeniţi pe nume. 18 În ziua aceea, voi încheia pentru ei un legământ(AA) cu fiarele câmpului, cu păsările cerului şi cu târâtoarele pământului, voi sfărâma din ţară arcul(AB), sabia şi orice unealtă de război şi-i voi face să locuiască(AC) în linişte. 19 Te voi logodi cu Mine pentru totdeauna; te voi logodi cu Mine prin neprihănire, judecată, mare bunătate şi îndurare; 20 te voi logodi cu Mine prin credincioşie şi vei cunoaşte(AD) pe Domnul! 21 În ziua aceea, voi(AE) asculta, zice Domnul, voi asculta cerurile, şi ele vor asculta pământul; 22 pământul va asculta grâul, mustul şi untdelemnul, şi acestea(AF) vor asculta pe Izreel[a]. 23 Îmi voi sădi(AG) pe Lo-Ruhama în ţară şi-i voi da îndurare(AH); voi zice(AI) lui Lo-Ami: ‘Tu eşti poporul Meu!’ Şi el va răspunde: ‘Dumnezeul meu!’ ”

Footnotes

  1. Osea 2:22 Adică: Pe care o sădeşte Dumnezeu.