Numbers 9 Lexham English Bible (LEB)
9 Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they came out from the land of Egypt, in the first month, saying, 2 “Let the Israelites[a] observe the Passover at its appointed time. 3 On the fourteenth day of this month at twilight[b] you will perform it at its appointed time according to all its decrees; and according to all its stipulations you will observe it.” 4 So Moses spoke to the Israelites[c] to observe the Passover. 5 And they observed the Passover on the fourteenth day of the month at twilight[d] in the desert of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, thus the Israelites[e] did.
6 And it happened, men who were unclean by a dead person[f] were not able to perform the Passover on that day. And they came before[g] Moses and Aaron on that day. 7 And those men said to him, “Although we are unclean by a dead person,[h] why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the Israelites?”[i] 8 Moses said to them, “Stay. I will hear what Yahweh commands to you.”
9 And Yahweh spoke to Moses, saying, 10 “Speak to the Israelites,[j] saying, ‘Each man that is unclean by a dead person[k] or is on a far journey, you or your descendants,[l] he will observe the Passover of Yahweh. 11 On the second month on the fourteenth day at twilight[m] they will observe it; they will eat it with unleavened bread and bitter plants. 12 They will leave none of it until morning, and they will not break a bone in it; they will observe it according to every decree of the Passover. 13 But the man who is clean and not on a journey, and he fails to observe the Passover, that person will be cut off from the people because he did not present the offering of Yahweh on its appointed time. That man will bear his guilt. 14 If an alien dwells with you he will observe the Passover of Yahweh according to the decree of the Passover and according to its stipulation; thus you will have one decree for you, for the alien and for the native of the land.’”
The Cloud and the Fire
15 And on a day setting up the tabernacle, the cloud covered the tent of the tabernacle, the tent of the testimony; in the evening it was on the tabernacle as an appearance of fire until morning. 16 So it was[n] continually; the cloud would cover it and the appearance of fire by night. 17 Whenever the cloud lifted up from on the tent, after that the Israelites[o] would set out, and in the place where the cloud dwelled, there the Israelites[p] camped. 18 On the command of Yahweh[q] the Israelites[r] would set out, and on the command of Yahweh[s] they encamped; all the days that the cloud dwelled on the tabernacle they encamped. 19 And when the cloud prolonged on the tabernacle many days the Israelites[t] kept the kept requirement of Yahweh and did not set out. 20 When the cloud remained[u] a number of days on the tabernacle, on the command of Yahweh[v] they encamped; and on the command of Yahweh[w] they set out. 21 When the cloud remained[x] from evening until morning, and the cloud lifted up in the morning, they would set out, or if it remained in the daytime and at night, when the cloud lifted up they set out. 22 When it was two days, a month, or a year[y] that the cloud prolonged to dwell on the tabernacle, the Israelites[z] encamped, and they did not set out; when it lifted up they set out. 23 On the command of Yahweh[aa] they encamped, and on the command of Yahweh[ab] they set out. They kept the requirement of Yahweh, on the command of Yahweh[ac] in the hand of Moses.[ad]
Numbers 9 New International Version (NIV)
9 The Lord spoke to Moses in the Desert of Sinai in the first month of the second year after they came out of Egypt. He said, 2 “Have the Israelites celebrate the Passover at the appointed time. 3 Celebrate it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with all its rules and regulations.”
4 So Moses told the Israelites to celebrate the Passover, 5 and they did so in the Desert of Sinai at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
6 But some of them could not celebrate the Passover on that day because they were ceremonially unclean on account of a dead body. So they came to Moses and Aaron that same day 7 and said to Moses, “We have become unclean because of a dead body, but why should we be kept from presenting the Lord’s offering with the other Israelites at the appointed time?”
8 Moses answered them, “Wait until I find out what the Lord commands concerning you.”
9 Then the Lord said to Moses, 10 “Tell the Israelites: ‘When any of you or your descendants are unclean because of a dead body or are away on a journey, they are still to celebrate the Lord’s Passover, 11 but they are to do it on the fourteenth day of the second month at twilight. They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs. 12 They must not leave any of it till morning or break any of its bones. When they celebrate the Passover, they must follow all the regulations. 13 But if anyone who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, they must be cut off from their people for not presenting the Lord’s offering at the appointed time. They will bear the consequences of their sin.
14 “‘A foreigner residing among you is also to celebrate the Lord’s Passover in accordance with its rules and regulations. You must have the same regulations for both the foreigner and the native-born.’”
The Cloud Above the Tabernacle
15 On the day the tabernacle, the tent of the covenant law, was set up, the cloud covered it. From evening till morning the cloud above the tabernacle looked like fire. 16 That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire. 17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out; wherever the cloud settled, the Israelites encamped. 18 At the Lord’s command the Israelites set out, and at his command they encamped. As long as the cloud stayed over the tabernacle, they remained in camp. 19 When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the Lord’s order and did not set out. 20 Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord’s command they would encamp, and then at his command they would set out. 21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out. 22 Whether the cloud stayed over the tabernacle for two days or a month or a year, the Israelites would remain in camp and not set out; but when it lifted, they would set out. 23 At the Lord’s command they encamped, and at the Lord’s command they set out. They obeyed the Lord’s order, in accordance with his command through Moses.