Add parallel Print Page Options

Božja vladavina

(Iz 2,2-4)

U budućnosti, planina BOŽJEGA Hrama
    bit će postavljena kao najviša,
iznad svih brda uzvišena.
    K njoj će se slijevati rijeke ljudi.
Mnogi će narodi doći i reći:
    »Hajde, popnimo se na BOŽJU planinu,
    do Hrama Jakovljevog Boga.
On će nas naučiti kako da živimo,
    da njegovim stazama hodamo.«
Sa Siona će se proširiti BOŽJA nauka,
    njegova riječ doći će iz Jeruzalema.
On će suditi među mnogim narodima.
    Završit će sporove dalekih, moćnih nacija.
Oni će mačeve prekovati u plugove
    i od koplja napraviti srpove.
Narodi više neće ratove započinjati,
    niti će se više za borbe pripremati.
Svatko će živjeti u miru i blagostanju[a],
    među svojim vinogradima i smokvama.
I nitko ih neće ugrožavati
    jer je tako rekao BOG Svevladar.
Svi narodi slijede svoje bogove,
    a mi ćemo slijediti našeg BOGA,
    uvijek i zauvijek.

Božji planovi

»U to vrijeme«, kaže BOG,
    »okupit ću hrome i prognane,
    i one kojima sam donio nesreću.
Od hromih ću sabrati preostali narod,
    od protjeranih učiniti moćnu naciju.
Od toga dana pa zauvijek,
    BOG će biti njihov kralj
    i vladati na brdu Sion.

A ti, kulo za promatranje stada,
    utvrdo sionska,
tebi će biti vraćena prijašnja vlast,
    kraljevstvo će opet biti u Jeruzalemu.«

Stanovništvo Jeruzalema odlazi u Babilon

A zašto sad zapomažeš na sav glas?
    Nema li tvoga kralja?
Nema li tvojih savjetnika,
    pa patiš kao rodilja u bolovima?
10 Stanovnici Jeruzalema[b], previjajte se od boli
    i vrištite kao žena u trudovima!
Jer, sada morate napustiti grad
    i živjeti na otvorenim poljima.
Odvest će vas u Babilon,
    ali otamo ćete biti izbavljeni.
BOG će vas spasiti
    iz ruku vaših neprijatelja.

Bog će uništiti druge narode

11 A sad su se mnogi narodi
    protiv tebe okupili.
Govore: »Na silu ćemo ga oskvrnuti.
    Oči ćemo padom Siona naslađivati.«
12 Ali oni ne znaju BOŽJE misli,
    niti razumiju njegove planove.
On je skupio narode kao snopove
    da ih na gumnu[c] mlate.
13 »Ustanite i mlatite ih, ljudi Jeruzalema.
    Učinit ću vas jakima poput bika,[d]
koji ima željezne rogove i brončana kopita,
    pa ćete zgaziti mnoge narode.
Njihov plijen posvetit ćete BOGU,
    njihovo bogatstvo dat ćete
    Gospodaru cijele zemlje.«

Footnotes

  1. 4,4 u miru i blagostanju Dodano radi boljeg razumijevanja teksta.
  2. 4,10 Stanovnici Jeruzalema Doslovno: »kćeri Sione«, drugi naziv za Jeruzalem. Isto u 13. retku.
  3. 4,12 gumno Mjesto gdje su se mlatile žitarice da bi otpalo zrnje.
  4. 4,13 Učinit … bika Dodano radi boljeg razumijevanja teksta.