Therefore, the Lord says:

“I am planning disaster(A) against this people,
    from which you cannot save yourselves.
You will no longer walk proudly,(B)
    for it will be a time of calamity.
In that day people will ridicule you;
    they will taunt you with this mournful song:
‘We are utterly ruined;(C)
    my people’s possession is divided up.(D)
He takes it from me!
    He assigns our fields to traitors.’”

Therefore you will have no one in the assembly of the Lord
    to divide the land(E) by lot.(F)

Read full chapter

Therefore thus says the Lord:
behold, against (A)this family I am devising disaster,[a]
    from which you cannot remove your necks,
and you (B)shall not walk haughtily,
    (C)for it will be a time of disaster.
In that day (D)they shall take up a taunt song against you
    and moan bitterly,
and say, “We are utterly ruined;
    (E)he changes the portion of my people;
(F)how he removes it from me!
    (G)To an apostate he allots our fields.”
Therefore you will have none (H)to cast the line by lot
    in the assembly of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 2:3 The same Hebrew word can mean evil or disaster, depending on the context