The Call of Matthew

As Jesus went on from there,(A) he saw a man named Matthew sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me,” and he got up and followed him.(B)

10 While he was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came to eat with Jesus and his disciples.(C) 11 When the Pharisees saw this, they asked his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?” (D)

12 Now when he heard this, he said, “It is not those who are well who need a doctor, but those who are sick.(E) 13 Go and learn what this means: I desire mercy and not sacrifice.[a](F) For I didn’t come to call the righteous, but sinners.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:13 Hs 6:6
  2. 9:13 Other mss add to repentance

· kai As Jesus Iēsous went paragō on · ho from there ekeithen, he saw a man anthrōpos named legō Matthew sitting kathēmai at epi the ho tax telōnion booth , and kai he said legō to him autos, “ Follow akoloutheō me egō.” So kai Matthew got anistēmi up and followed akoloutheō him autos.

10 And kai as Jesus autos sat anakeimai at table in en the ho house oikia, · kai many polys tax telōnēs collectors and kai sinners hamartōlos came erchomai and were eating synanakeimai with ho Jesus Iēsous and kai · ho his autos disciples mathētēs. 11 · kai When the ho Pharisees Pharisaios saw this, they said legō to ho his autos disciples mathētēs, “ Why dia tis does esthiō your hymeis teacher didaskalos eat esthiō with meta · ho tax telōnēs collectors and kai sinners hamartōlos?” · ho 12 But de when Jesus ho heard akouō it, he said legō, “ Those ho who are well ischuō have echō no ou need chreia of a doctor iatros, but alla those ho who are echō sick kakōs. 13 Go poreuō · de and learn manthanō what tis this means eimi, ‘ I desire thelō mercy eleos, · kai not ou sacrifice thusia.’ For gar I did not ou come erchomai to call kaleō the pious dikaios, but alla sinners hamartōlos, to repentance.”

Read full chapter