The Garden of Gethsemane

36 (A)Then Jesus *came with them to a place called [a](B)Gethsemane, and *told His disciples, “Sit here while I go over there and pray.” 37 And He took (C)Peter and the two sons of Zebedee with Him, and began to be grieved and distressed. 38 Then He *said to them, (D)My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and (E)keep watch with Me.”

39 And He went a little beyond them, and fell on His face and prayed, saying, “My Father, if it is possible, let (F)this cup pass from Me; (G)yet not as I will, but as You will.” 40 And He *came to the disciples and *found them sleeping, and He *said to Peter, “So, you men could not (H)keep watch with Me for one hour? 41 (I)Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; (J)the spirit is [b]willing, but the flesh is weak.”

42 He went away again a second time and prayed, saying, “My Father, if this cup (K)cannot pass away unless I drink from it, (L)Your will be done.” 43 Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy. 44 And He left them again, and went away and prayed a third time, saying the same thing once more. 45 Then He *came to the disciples and *said to them, [c]Are you still sleeping and resting? Behold, (M)the hour [d]is at hand and the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners. 46 Get up, let’s go; behold, the one who is betraying Me is near!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 26:36 I.e., oil press
  2. Matthew 26:41 Or eager
  3. Matthew 26:45 Or Keep on sleeping for the time remaining and
  4. Matthew 26:45 Or has approached

36 Then tote Jesus Iēsous went erchomai with meta them autos · ho to eis a place chōrion called legō Gethsemane Gethsēmani and kai he said legō to his ho disciples mathētēs, “ Sit kathizō here autou while heōs hos I go aperchomai over there ekei and pray proseuchomai.” 37 And kai taking paralambanō with him · ho Peter Petros and kai the ho two dyo sons hyios of Zebedee Zebedaios, he began archō to be sorrowful lypeō and kai troubled adēmoneō. 38 Then tote he said legō to them autos, “ My egō soul psychē is eimi exceedingly sorrowful perilypos, · ho to heōs the point of death thanatos; remain menō here hōde and kai keep grēgoreō watch with meta me egō.” 39 And kai going proerchomai a short mikros distance beyond them, he fell piptō on epi his autos face prosōpon, praying proseuchomai, · kai My egō Father patēr, if ei it be eimi possible dynatos, let this houtos cup potērion pass parerchomai from apo me egō! · ho Yet plēn not ou as hōs I egō will thelō but alla as hōs you sy will.” 40 Then kai he went erchomai to pros the ho disciples mathētēs and kai found heuriskō them autos sleeping katheudō. · kai He said legō to ho Peter Petros, “ So houtōs, could you ischuō men not ou keep watch grēgoreō with meta me egō for a single heis hour hōra? 41 Stay grēgoreō alert and kai pray proseuchomai lest hina mē you enter eiserchomai a time of trial peirasmos. The ho spirit pneuma indeed men is willing prothumos but de the ho flesh sarx is weak asthenēs.” 42 Once again palin he went aperchomai away and prayed proseuchomai, saying legō, “ My egō Father patēr, if ei this houtos cannot ou dynamai pass parerchomai unless ean mē I drink pinō it autos, may your sy will thelēma be done ginomai.” · ho 43 Then kai he returned erchomai palin and found heuriskō them autos sleeping katheudō, for gar their autos eyes ophthalmos were eimi · ho heavy bareō. 44 So kai he left aphiēmi them autos again palin and went aperchomai away , and for ek the third time tritos prayed proseuchomai again palin using legō the ho same autos words logos. 45 Then tote he returned erchomai to pros his ho disciples mathētēs and kai said legō to them autos, “ Are you still loipos sleeping katheudō · ho and kai taking anapauō your rest ? Look idou, the ho hour hōra has come engizō, and kai the ho Son hyios of ho Man anthrōpos is about to be betrayed paradidōmi into eis the hands cheir of sinners hamartōlos. 46 Get egeirō up , let us be going agō. Look idou, here engizō comes · ho my egō betrayer paradidōmi.”

Read full chapter