Add parallel Print Page Options

The God of the Living

23 That same day some Sadducees (who say there is no resurrection) came to him. They asked him a question: 24 “Teacher, Moses said, ‘If a man dies without having children, his brother should marry his wife and raise up offspring for his brother.’[a] 25 Now there were seven brothers among us. The first one died after he married her, and since he had no children, he left his wife to his brother. 26 It was the same with the second brother, the third, and all the way to the seventh. 27 Last of all, the woman died. 28 So then, in the resurrection, whose wife will she be of the seven, since they all married her?”

29 “You are mistaken,” Jesus replied, “since you do not know the Scriptures or the power of God. 30 In fact, in the resurrection people neither marry nor are given in marriage. Instead they are like the angels of God in heaven. 31 And concerning the resurrection of the dead, have you never read what was spoken to you by God: 32 ‘I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob’?[b] He is not the God of the dead, but of the living.”

33 When the crowds heard his answer, they were amazed at his teaching.

Read full chapter

A Question About Marriage and the Resurrection

23 On that day Sadducees—who say there is no resurrection—came up to him and asked him, 24 saying, “Teacher, Moses said if someone dies without having children, his brother is to marry his wife and father[a] descendants for his brother. 25 Now there were seven brothers with us. And the first died after[b] getting married, and because he[c] did not have descendants, he left his wife to his brother. 26 So also the second and the third, up to the seventh. 27 And last of all the woman died. 28 In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had her as wife.”[d] 29 But Jesus answered and[e] said to them, “You are mistaken, because[f] you do not know the scriptures or the power of God! 30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God[g] in heaven. 31 Now concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said, 32 “I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob”?[h] He is not the God of the dead, but of the living!” 33 And when[i] the crowds heard this,[j] they were amazed at his teaching.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 22:24 Literally “raise up”
  2. Matthew 22:25 Here “after” is supplied as a component of the participle (“getting married”) which is understood as temporal
  3. Matthew 22:25 Here “because” is supplied as a component of the participle (“have”) which is understood as causal
  4. Matthew 22:28 *The words “as wife” are not in the Greek text but are implied
  5. Matthew 22:29 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  6. Matthew 22:29 Here “because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal
  7. Matthew 22:30 Some manuscripts omit “of God”
  8. Matthew 22:32 A quotation from Exod 3:6
  9. Matthew 22:33 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  10. Matthew 22:33 *Here the direct object is supplied from context in the English translation