The Passion Translation
27 “Your ancestors have been taught, ‘Never commit adultery.’[a] 28 However, I say to you, if you look with lust in your eyes at the body of a woman who is not your wife, you’ve already committed adultery in your heart.[b] 29 If your right eye seduces you to fall into sin,[c] then go blind in your right eye![d] For you’re better off losing sight in one eye than to have your whole body thrown into hell.Read full chapter
- Matthew 5:27 See Ex. 20:14.
- Matthew 5:28 The Aramaic is speaking of more than adultery with a married woman; it uses the word for any sex act outside of marriage. Jesus elevates the standard of righteousness. He is holy, and when he comes to live within the believer, his holiness is the fulfillment of what God requires of us.
- Matthew 5:29 The Greek word skandalizo means to “entice to sin,” “offend,” or “set a trap.”
- Matthew 5:29 Or “pluck out your eye and throw it away.”