17 And there came a voice from heaven:

This is My beloved Son.
I take delight in Him!(A)

Read full chapter

17 And a voice from heaven(A) said, “This is my Son,(B) whom I love; with him I am well pleased.”(C)

Read full chapter

16 “For God loved(A) the world in this way:[a] He gave His One and Only(B) Son,(C) so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:16 The Gk word houtos, commonly translated in Jn 3:16 as “so” or “so much” occurs over 200 times in the NT. Almost without exception it is an adverb of manner, not degree (for example, see Mt 1:18). It only means “so much” when modifying an adjective (see Gl 3:3; Rv 16:18). Manner seems primarily in view in Jn 3:16, which explains the HCSB‘s rendering.

16 For God so loved(A) the world that he gave(B) his one and only Son,(C) that whoever believes(D) in him shall not perish but have eternal life.(E)

Read full chapter

10 If you keep My commands you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commands and remain in His love.(A)

Read full chapter

10 If you keep my commands,(A) you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love.

Read full chapter

26 I made Your name(A) known to them
and will make it known,
so the love You have loved Me with
may be in them and I may be in them.(B)

Read full chapter

26 I have made you[a] known to them,(A) and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them(B) and that I myself may be in them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 17:26 Greek your name

16 And we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him.

Read full chapter

16 And so we know and rely on the love God has for us.

God is love.(A) Whoever lives in love lives in God, and God in them.(B)

Read full chapter