The Chief Priests and Scribes Plot to Kill Jesus

14 Now after two days it was the Passover and the feast of Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were seeking how, after[a] arresting him by stealth, they could kill him.[b] For they said, “Not at the feast, lest there be an uproar by the people.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:1 Here “after” is supplied as a component of the participle (“arresting”) which is understood as temporal
  2. Mark 14:1 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

14 It was eimi now de two dyo days hēmera before meta the ho Passover pascha and kai · ho Festival azymos of Unleavened Bread . And kai the ho ruling priests archiereus and kai the ho scribes grammateus were seeking zēteō how pōs to seize krateō him autos by en treachery dolos and put apokteinō him to death , but gar they were saying legō, “ Not during en the ho festival heortē, lest mēpote there be eimi an uproar thorybos among the ho people laos.”

Read full chapter