And it happened, as he sowed, that some seed fell by the wayside; and the birds [a]of the air came and devoured it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 4:4 NU, M omit of the air

and as he was sowing, some seed fell by the road, and the birds came and ate it up.

Read full chapter

As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up.

Read full chapter

And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.

Read full chapter

15 And these are the ones by the wayside where the word is sown. When they hear, Satan comes immediately and takes away the word that was sown in their hearts.

Read full chapter

15 These [in the first group] are the ones along the road where the word is sown; but when they hear, Satan immediately comes and takes away the word which has been sown in them.

Read full chapter

15 Some people are like seed along the path, where the word is sown. As soon as they hear it, Satan(A) comes and takes away the word that was sown in them.

Read full chapter

15 And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Read full chapter

And as he sowed, some seed fell by the wayside; and the birds came and devoured them.

Read full chapter

and as he sowed, some seed fell beside the road [between the fields], and the birds came and ate it.

Read full chapter

As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up.

Read full chapter

And when he sowed, some seeds fell by the way side, and the fowls came and devoured them up:

Read full chapter

19 When anyone hears the word (A)of the kingdom, and does not understand it, then the wicked one comes and snatches away what was sown in his heart. This is he who received seed by the wayside.

Read full chapter

19 When anyone hears the word of the kingdom [regarding salvation] and does not understand and grasp it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is the one on whom seed was sown beside the road.

Read full chapter

19 When anyone hears the message about the kingdom(A) and does not understand it, the evil one(B) comes and snatches away what was sown in their heart. This is the seed sown along the path.

Read full chapter

19 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.

Read full chapter

“A sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell by the wayside; and it was trampled down, and the birds of the air devoured it.

Read full chapter

“The sower went out to sow his seed; and as he sowed, some fell beside the road and it was trampled underfoot, and the birds of the sky ate it up.

Read full chapter

“A farmer went out to sow his seed. As he was scattering the seed, some fell along the path; it was trampled on, and the birds ate it up.

Read full chapter

A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.

Read full chapter

12 Those by the wayside are the ones who hear; then the devil comes and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.

Read full chapter

12 Those beside the road are the people who have heard; then the devil comes and takes the message [of God] away from their hearts, so that they will not believe [in Me as the Messiah] and be saved.

Read full chapter

12 Those along the path are the ones who hear, and then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved.

Read full chapter

12 Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.

Read full chapter

And he cried [a]mightily with a loud voice, saying, (A)“Babylon the great is fallen, is fallen, and (B)has become a dwelling place of demons, a prison for every foul spirit, and (C)a cage for every unclean and hated bird!

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:2 NU, M omit mightily

And he shouted with a mighty voice, saying, “Fallen, fallen [certainly to be destroyed] is [a]Babylon the great! She has become a dwelling place for demons, a dungeon haunted by every unclean spirit, and a prison for every unclean and loathsome bird.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:2 Whatever the exact city, Babylon here indicates human civilization arrayed in opposition to God and ready to be judged.

With a mighty voice he shouted:

“‘Fallen! Fallen is Babylon the Great!’[a](A)
    She has become a dwelling for demons
and a haunt for every impure spirit,(B)
    a haunt for every unclean bird,
    a haunt for every unclean and detestable animal.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:2 Isaiah 21:9

And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.

Read full chapter