A A A A A
Bible Book List

Mark 2 1599 Geneva Bible (GNV)

3 and 4 One sick of the palsy, having his sins forgiven him, is healed. 14 Matthew is called. 19 Fastings and afflictions are foretold. 23 The Disciples pluck the ears of corn. 26 The showbread.

After [a]a few days, he entered into Capernaum again, and it was noised that he was in the [b]house.

And anon many gathered together, insomuch, that the [c]places about the door could not receive any more: and he preached the word unto them.

And there came unto him, that brought one sick of the palsy, borne of four men.

And because they could not come near unto him for the multitude, they uncovered the roof of the house where he was: and when they had broken it open, they [d]let down the [e]bed, wherein the sick of the palsy lay.

Now when Jesus saw their faith, he said to the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven thee.

And there were certain of the Scribes sitting there, and [f]reasoning in their hearts,

Why doth this man speak such blasphemies? who can forgive sins, but God only?

And immediately, when Jesus perceived in his spirit, that thus they reasoned with themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts?

Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins are forgiven thee? or to say, Arise, take up thy bed, and walk?

10 But that ye may know, that the Son of man hath authority in earth to forgive sins, he said unto the sick of the palsy,

11 I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and get thee hence into thine own house.

12 And by and by he arose, and took up his bed, and went forth before them all, insomuch that they were all [g]amazed, and glorified God, saying, We never saw such a thing.

13 [h]Then he went forth again toward the sea, and all the people resorted unto him, and he taught them.

14 And as Jesus passed by, he saw [i]Levi the son of Alphaeus sit at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.

15 ¶ And it came to pass, as Jesus sat at table in his house, many Publicans and sinners sat at table also with Jesus, and his disciples: for there were many that followed him.

16 And when the Scribes and Pharisees saw him eat with the Publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it, that he eateth and drinketh with Publicans and sinners?

17 Now when Jesus heard it, he said unto them, The whole have no need of the Physician, but the sick. I came not to call the righteous, but the sinners to repentance.

18 [j]And the disciples of John, and the Pharisees did fast, and came and said unto him, Why do the disciples of John, and of the Pharisees fast, and thy disciples fast not?

19 And Jesus said unto them, Can the children of the marriage chamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.

20 But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast in those days.

21 Also no man soweth a piece of new cloth in an old garment: for else the new piece that filled it up, taketh away somewhat from the old, and the breach is worse.

22 Likewise, no man putteth new wine into old vessels: for else the new wine breaketh the vessels, and the wine runneth out, and the vessels are lost; but new wine must be put into new vessels.

23 [k]And it came to pass as he went through the corn on the [l]Sabbath day, that his disciples, as they went on their way, began to pluck the ears of corn.

24 And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the Sabbath day, that which is not lawful?

25 And he said to them, Have ye never read what David did when he had need, and was an hungered, both he, and they that were with him?

26 How he went into the house of God, in the days of [m]Abiathar the high Priest, and did eat the Showbread, which were not lawful to eat, but for the Priests, and gave also to them which were with him?

27 And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.

28 Wherefore the Son of man is Lord, even of the [n]Sabbath.

Footnotes:

  1. Mark 2:1 Christ showeth by healing this man, which was sick of the palsy, that men recover in him through faith only, all their strength which they have lost.
  2. Mark 2:1 In the house where he used to remain, for he chose Capernaum to dwell in, and left Nazareth.
  3. Mark 2:2 Neither the house nor the entry was able to hold them.
  4. Mark 2:4 They brake up the upper part of the house, which was plain, and let down the man that was sick of the palsy, into the lower part where Christ preached, for they could not otherwise come into his sight.
  5. Mark 2:4 The word signifieth the worst kind of bed, whereupon men used to lay down themselves at noontide, and such other times, to refresh themselves: we call it a couch.
  6. Mark 2:6 In their minds disputing upon that matter, on both sides.
  7. Mark 2:12 Word for word, past themselves, or out of their wits.
  8. Mark 2:13 The Gospel offendeth the proud, and saveth the humble.
  9. Mark 2:14 Matthew’s other name.
  10. Mark 2:18 The superstitious and hypocrites do rashly put the sum of godliness in things indifferent, and are here for three causes reprehended. First, for that not considering what every man’s strength is able to bear, they rashly make all manner of laws concerning such things, without all discretion.
  11. Mark 2:23 Secondarily, for that they make no difference between the laws which God made concerning the same things, and laws that are made of things which are utterly unlawful.
  12. Mark 2:23 Word for word, on the Sabbaths, that is, on the holy days.
  13. Mark 2:26 In 1 Sam. 21:1 he is called Ahimelech and his son Abiathar, but by conference of other places, it is plain, that both of them had two names. See also 1 Chron. 24:6; 2 Sam. 8:17; 2 Sam. 15:29; 1 Kings 2:26; 2 Kings 25:18.
  14. Mark 2:28 Hath the Sabbath day in his power, and may rule as him listeth.
1599 Geneva Bible (GNV)

Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.

הבשורה על-פי מרקוס 2 Habrit Hakhadasha/Haderekh (HHH)

ב כעבור ימים אחדים חזר ישוע לכפר-נחום, ומיד נפוצו שמועות על בואו בכל העיר. הבית שבו התארח התמלא במהרה עד אפס מקום. אפילו החצר הייתה מלאה אנשים, עד שלא היה מקום לאף אדם נוסף, וישוע לימד אותם את כתבי-הקודש.

בין הקהל בחצר היו ארבעה אנשים שנשאו אדם משותק על אלונקה. בגלל הקהל הרב הם לא יכלו להיכנס לתוך הבית ולדבר עם ישוע. לכן הם טיפסו על הגג, הזיזו רעפים אחדים ממקומם והורידו את האלונקה אל אמצע החדר, אל המקום שבו עמד ישוע.

כשראה ישוע את אמונתם הגדולה, פנה אל האיש המשותק ואמר: "בני, נסלחו לך חטאיך!"

היו כמה מורי הלכה שנכחו במקום, ואלה אמרו בלבם: "מה הוא מגדף? למי הוא חושב את עצמו, לאלוהים? הרי רק אלוהים יכול לסלוח חטאים!" ישוע ידע את מחשבותיהם ולכן שאל: "מדוע דברי מטרידים אתכם? לי, המשיח, יש סמכות לסלוח חטאים עלי-אדמות. אני אוכיח לכם שאני לא רק מדבר, אלא גם עושה – מיד תראו כיצד אני מרפא את האיש הזה." 11 הוא פנה אל האיש המשותק ופקד עליו: "קום! קפל את האלונקה שלך ולך לביתך, כי נרפאת!"

12 האיש קפץ על רגליו, קיפל את האלונקה ופילס לו דרך בתוך הקהל הנדהם. כולם היללו את אלוהים מעומק לבם וקראו בפליאה: "אף פעם לא ראינו דבר כזה!"

13 ישוע יצא שוב לחוף הים. אנשים רבים התאספו סביבו והוא לימד אותם. 14 כאשר התהלך על החוף פגש את לוי, בנו של חלפי, יושב בבית-המכס. "בוא אתי", הזמינו ישוע, "בוא והיה תלמיד שלי." לוי עזב את בית-המכס והלך עם ישוע.

15 באותו ערב הזמין לוי לארוחה בביתו את גובי-המכס מהעבודה ואנשים רגילים מהרחוב, כדי שתהיה להם הזדמנות לפגוש את ישוע ותלמידיו (אנשים רבים רצו לפגוש את ישוע פנים אל פנים ולדבר איתו). 16 אחדים מהסופרים והפרושים ראו את ישוע אוכל בחברת אנשים בעלי שם רע. "כיצד הוא יכול לאכול עם האנשים האלה?" שאלו את תלמידיו.

17 ישוע שמע את שאלתם והשיב: "החולים זקוקים לרופא ולא הבריאים. לא באתי לבקש מהאנשים הישרים לחזור בתשובה, אלא מהחוטאים."

18 תלמידי יוחנן ותלמידי הפרושים נהגו לצום, כנהוג במסורת היהודית. יום אחד באו מספר אנשים אל ישוע ושאלו אותו מדוע תלמידיו אינם צמים כמו כולם.

19 השיב להם ישוע: "האם ייתכן שאורחי החתן יסרבו לאכול במסיבת חתונתו? האם ייתכן שיתאבלו בזמן שהחתן נמצא אתם? 20 אולם יבוא יום שהחתן יילקח מהם, ואז הם יתאבלו ויצומו. 21 למה הדבר הזה דומה? לאדם התופר טלאי מבד חדש על בגד ישן ובלה; מה יקרה? הטלאי מהבד החדש יינתק ויגדיל את החור בבגד. 22 הדבר דומה גם לאדם הממלא יין חדש בתוך חביות רקובות. הרי היין יבקע את החביות ויישפך החוצה. יין חדש יש לשמור בחביות חדשות."

23 באחת השבתות הלכו ישוע ותלמידיו דרך שדה תבואה, והתלמידים קטפו שיבולים ואכלו את הגרעינים.

24 "ראה מה הם עושים!" התנפלו הפרושים על ישוע. "מדוע הם קוטפים שיבולים בשבת? הלא הם עוברים על חוקי התורה ומחללים את השבת!"

"האם מעולם לא שמעתם מה עשה דוד המלך?" השיב להם ישוע. "כאשר דוד המלך ואנשיו היו רעבים הם נכנסו לבית-אלוהים – בימי אביתר הכוהן – ואכלו את הלחם המיועד לכוהנים בלבד. הלא גם זה היה בניגוד לחוקי התורה. 27 דעו לכם כי השבת ניתנה למען בני-האדם, ולא בני-האדם למען השבת. 28 ובן האדם הוא אדון השבת."

Habrit Hakhadasha/Haderekh (HHH)

Habrit Hakhadasha/Haderekh “The Way” (Hebrew Living New Testament)
Copyright © 1979, 2009 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes