English Standard Version Anglicised
8 But you have turned aside from the way. (A)You have caused many to stumble by your instruction. You have corrupted (B)the covenant of Levi, says the Lord of hosts, 9 and so (C)I make you despised and abased before all the people, inasmuch as you do not keep my ways but (D)show partiality in your instruction.”
Judah Profaned the CovenantRead full chapter
New International Version
8 But you have turned from the way(A) and by your teaching have caused many to stumble;(B) you have violated the covenant(C) with Levi,”(D) says the Lord Almighty. 9 “So I have caused you to be despised(E) and humiliated(F) before all the people, because you have not followed my ways but have shown partiality(G) in matters of the law.”(H)
Breaking Covenant Through DivorceRead full chapter
- Malachi 2:10 Or father
King James Version
8 But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the Lord of hosts.
9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.
10 Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?Read full chapter