Add parallel Print Page Options

Jesus Heals a Leper

12 (A)And it happened that while He was in one of the cities, behold, there was a man [a]covered with leprosy; and when he saw Jesus, he fell on his face and begged Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” 13 And He stretched out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately the leprosy left him. 14 And He directed him to tell no one, “But go and (B)show yourself to the priest and make an offering for your cleansing, just as Moses commanded, as a testimony to them.” 15 But (C)the news about Him was spreading even farther, and large crowds were gathering to hear Him and to be healed of their sicknesses. 16 But He Himself would often slip away [b]to the desolate regions and (D)pray.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 5:12 Lit full of
  2. Luke 5:16 Lit in

A Leper Cleansed

12 And it happened that while he was in one of the towns, there was[a] a man covered with leprosy.[b] And when he[c] saw Jesus, he fell down on his face and[d] begged him, saying, “Lord, if you are willing, you are able to make me clean.” 13 And extending his[e] hand he touched him, saying, “I am willing; be clean.” And immediately the leprosy went away from him. 14 And he ordered him, “Tell no one, but go and[f] show yourself to the priest and bring the offering[g] for your cleansing just as Moses commanded, for a testimony to them. 15 But the report about him spread even more, and large crowds were gathering to hear him[h] and to be healed of their illnesses. 16 But he himself was withdrawing in the wilderness and praying.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 5:12 Literally “behold”
  2. Luke 5:12 Literally “full of leprosy”
  3. Luke 5:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  4. Luke 5:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell down”) has been translated as a finite verb
  5. Luke 5:13 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  6. Luke 5:14 Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb
  7. Luke 5:14 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Luke 5:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation