Add parallel Print Page Options

15 And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ; 16 John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not [a]worthy to unloose: he shall baptize you [b]in the Holy Spirit and in fire: 17 whose fan is in his hand, thoroughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.

18 With many other exhortations therefore preached he [c]good tidings unto the people;

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 3:16 Greek sufficient.
  2. Luke 3:16 Or, with
  3. Luke 3:18 Or, the gospel

15 Since the ho people laos were filled with anticipation prosdokaō · de and kai all pas were questioning dialogizomai in en · ho their autos hearts kardia about peri · ho John Iōannēs (“ Could he autos perhaps mēpote be eimi the ho Messiah Christos?”) 16 John Iōannēs gave an answer apokrinomai to all pas, saying legō, · ho I egō indeed men baptize baptizō you hymeis with water hydōr, but de there is coming erchomai one ho who is mightier ischuros than I egō, of whom hos I am eimi not ou worthy hikanos to untie lyō the ho thong himas of ho his autos sandals hypodēma. He autos it is who will baptize baptizō you hymeis with en the Holy hagios Spirit pneuma and kai fire pyr. 17 His hos · ho winnowing ptyon fork is in en · ho his autos hand cheir, to clear diakathairō · ho his autos threshing halōn floor and kai to gather synagō the ho wheat sitos into eis · ho his autos granary apothēkē; but de the ho chaff achuron he will burn katakaiō with unquenchable asbestos fire pyr.”

18 And kai with many polys other heteros words he exhorted parakaleō the ho people laos, and evangelized euangelizō them.

Read full chapter