Leviticus 25:1-7
New Living Translation
The Sabbath Year
25 While Moses was on Mount Sinai, the Lord said to him, 2 “Give the following instructions to the people of Israel. When you have entered the land I am giving you, the land itself must observe a Sabbath rest before the Lord every seventh year. 3 For six years you may plant your fields and prune your vineyards and harvest your crops, 4 but during the seventh year the land must have a Sabbath year of complete rest. It is the Lord’s Sabbath. Do not plant your fields or prune your vineyards during that year. 5 And don’t store away the crops that grow on their own or gather the grapes from your unpruned vines. The land must have a year of complete rest. 6 But you may eat whatever the land produces on its own during its Sabbath. This applies to you, your male and female servants, your hired workers, and the temporary residents who live with you. 7 Your livestock and the wild animals in your land will also be allowed to eat what the land produces.
Read full chapter
Leviticus 25:1-7
Lexham English Bible
The Sabbath Year
25 Then[a] Yahweh spoke to Moses on Mount Sinai,[b] saying, 2 “Speak to the Israelites,[c] and say to them, ‘When you[d] come into the land that I am about to give to you,[e] then[f] the land shall observe a Sabbath for Yahweh. 3 Six years you[g] shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and you shall gather its yield. 4 But[h] in the seventh year it shall be a Sabbath of complete rest[i] for the land—a Sabbath for Yahweh; you[j] must not sow your field, and you must not prune your vineyard. 5 You[k] must not reap your harvest’s aftergrowth, and you must not harvest the grapes of your unpruned vines—it shall be a year of complete rest[l] for the land. 6 And a Sabbath of the land shall be for food for you:[m] for you[n] and for your slave and for your slave woman and for your hired worker and for your temporary residents[o] who are dwelling as aliens with you; 7 and all its yield shall be for your[p] domestic animal and for the wild animal, which are in your land to eat.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 25:1 Or “And”
- Leviticus 25:1 Literally “the mountain of Sinai”
- Leviticus 25:2 Literally “sons/children of Israel”
- Leviticus 25:2 Plural
- Leviticus 25:2 Plural
- Leviticus 25:2 Or “and”
- Leviticus 25:3 Singular throughout this verse
- Leviticus 25:4 Or “And”
- Leviticus 25:4 Literally “a Sabbath of ‘Sabbathation.’” “Sabbathation” is not a real word, but it is devised as an attempt to convey the sounds of the related nouns in the Hebrew phrase
- Leviticus 25:4 Singular throughout this verse
- Leviticus 25:5 Singular throughout this verse
- Leviticus 25:5 Literally “a year of a rest period”
- Leviticus 25:6 Plural
- Leviticus 25:6 Singular here and through the rest of this verse
- Leviticus 25:6 Collective singular; Hebrew “temporary resident”
- Leviticus 25:7 Singular throughout this verse
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software