44 I am the Lord your God;(A) consecrate yourselves(B) and be holy,(C) because I am holy.(D) Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.(E) 45 I am the Lord, who brought you up out of Egypt(F) to be your God;(G) therefore be holy, because I am holy.(H)

Read full chapter

44 For I am the Lord your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.

45 For I am the Lord that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

Read full chapter

44 For I am the Lord your God. You must consecrate yourselves and be holy, because I am holy. So do not defile yourselves with any of these small animals that scurry along the ground. 45 For I, the Lord, am the one who brought you up from the land of Egypt, that I might be your God. Therefore, you must be holy because I am holy.

Read full chapter

44 For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and (A)be holy, for I am holy. (B)You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground. 45 (C)For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God. (D)You shall therefore be holy, for I am holy.”

Read full chapter

44 For I am the Lord your (A)God. You shall therefore consecrate yourselves, and (B)you shall be holy; for I am holy. Neither shall you defile yourselves with any creeping thing that creeps on the earth. 45 (C)For I am the Lord who brings you up out of the land of Egypt, to be your God. (D)You shall therefore be holy, for I am holy.

Read full chapter