55 Y estaba cerca la Pascua de los judíos(A), y muchos de la región subieron a Jerusalén antes de la Pascua para purificarse(B). 56 Entonces buscaban a Jesús, y estando ellos en el templo, se decían unos a otros: ¿Qué os parece? ¿Que no vendrá a la fiesta(C)? 57 Y los principales sacerdotes y los fariseos(D) habían dado órdenes de que si alguien sabía dónde estaba Jesús, diera aviso para que le prendieran.

María unge a Jesús

12 (E)Entonces Jesús, seis días antes de la Pascua(F), vino a Betania donde estaba Lázaro[a], al que Jesús había resucitado de entre los muertos(G). Y[b] le hicieron una cena allí, y Marta(H) servía; pero Lázaro era uno de los que estaban[c] a la mesa con Él. Entonces María, tomando una libra de perfume de nardo puro(I) que costaba mucho, ungió los pies de Jesús, y se los secó[d] con los cabellos(J), y la casa se llenó con la fragancia del perfume. Y Judas Iscariote, uno de sus discípulos, el que le iba a entregar[e](K), dijo*: ¿Por qué no se vendió este perfume por trescientos denarios[f] y se dio a los pobres? Pero dijo esto, no porque se preocupara por los pobres, sino porque era un ladrón, y como tenía la bolsa del dinero(L), sustraía de lo que se echaba en ella(M). Entonces Jesús dijo: Déjala, para que lo guarde para el día de mi sepultura[g](N). Porque a los pobres siempre los tendréis[h] con vosotros; pero a mí no siempre me tendréis[i](O).

Conspiración para matar a Lázaro

Entonces la gran multitud de judíos(P) se enteró de que Jesús estaba allí; y vinieron no solo por causa de Jesús, sino también por ver a Lázaro, a quien había resucitado de entre los muertos(Q). 10 Pero los principales sacerdotes resolvieron matar también a Lázaro; 11 porque por causa de él(R) muchos de los judíos se apartaban y creían en Jesús(S).

Footnotes

  1. Juan 12:1 Algunos mss. agregan: el que había estado muerto
  2. Juan 12:2 Lit., Por tanto
  3. Juan 12:2 Lit., se reclinaban
  4. Juan 12:3 Lit., y le secó los pies
  5. Juan 12:4 O, traicionar
  6. Juan 12:5 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
  7. Juan 12:7 I.e., la costumbre de ungir para la sepultura
  8. Juan 12:8 Lit., tenéis
  9. Juan 12:8 Lit., tenéis

Bible Gateway Recommends