A A A A A
Bible Book List

約書亞記 10:1-15 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

五王合攻基遍

10 耶路撒冷亞多尼洗德聽見約書亞奪了城,盡行毀滅,怎樣待耶利哥耶利哥的王,也照樣待城和城的王,又聽見基遍的居民與以色列人立了和約,住在他們中間, 就甚懼怕。因為基遍是一座大城,如都城一般,比城更大,並且城內的人都是勇士。 所以耶路撒冷亞多尼洗德打發人去見希伯崙何咸耶末毗蘭拉吉雅非亞伊磯倫底璧,說: 「求你們上來幫助我,我們好攻打基遍,因為他們與約書亞以色列人立了和約。」 於是五個亞摩利王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,大家聚集,率領他們的眾軍上去,對著基遍安營,攻打基遍

基遍人就打發人往吉甲的營中去見約書亞,說:「你不要袖手不顧你的僕人,求你速速上來拯救我們,幫助我們,因為住山地亞摩利人的諸王都聚集攻擊我們。」 於是約書亞和他一切兵丁,並大能的勇士,都從吉甲上去。 耶和華對約書亞說:「不要怕他們,因為我已將他們交在你手裡,他們無一人能在你面前站立得住。」 約書亞就終夜從吉甲上去,猛然臨到他們那裡。 10 耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞基遍大大地殺敗他們,追趕他們,在伯和崙的上坡路擊殺他們,直到亞西加瑪基大 11 他們在以色列人面前逃跑,正在伯和崙下坡的時候,耶和華從天上降大冰雹[a]在他們身上,直降到亞西加,打死他們。被冰雹打死的,比以色列人用刀殺死的還多。

日月停止

12 當耶和華將亞摩利人交付以色列人的日子,約書亞就禱告耶和華,在以色列人眼前說:「日頭啊,你要停在基遍!月亮啊,你要止在亞雅崙谷!」 13 於是日頭停留,月亮止住,直等國民向敵人報仇。這事豈不是寫在《雅煞珥書》上嗎?「日頭在天當中停住,不急速下落,約有一日之久。」 14 在這日以前,這日以後,耶和華聽人的禱告沒有像這日的,是因耶和華為以色列爭戰。

15 約書亞以色列眾人回到吉甲的營中。

Footnotes:

  1. 約書亞記 10:11 「冰雹」原文作「石頭」。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

約書亞記 10:16-43 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

五王被擒見殺

16 那五王逃跑,藏在瑪基大洞裡。 17 有人告訴約書亞說:「那五王已經找到了,都藏在瑪基大洞裡。」 18 約書亞說:「你們把幾塊大石頭滾到洞口,派人看守。 19 你們卻不可耽延,要追趕你們的仇敵,擊殺他們儘後邊的人,不容他們進自己的城邑,因為耶和華你們的神已經把他們交在你們手裡。」 20 約書亞以色列人大大殺敗他們,直到將他們滅盡,其中剩下的人都進了堅固的城。 21 眾百姓就安然回瑪基大營中,到約書亞那裡。沒有一人敢向以色列人饒舌。

22 約書亞說:「打開洞口,將那五王從洞裡帶出來,領到我面前。」 23 眾人就這樣行,將那五王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,從洞裡帶出來,領到約書亞面前。 24 帶出那五王到約書亞面前的時候,約書亞就召了以色列眾人來,對那些和他同去的軍長說:「你們近前來,把腳踏在這些王的頸項上。」他們就近前來,把腳踏在這些王的頸項上。 25 約書亞對他們說:「你們不要懼怕,也不要驚惶。應當剛強壯膽,因為耶和華必這樣待你們所要攻打的一切仇敵。」 26 隨後約書亞將這五王殺死,掛在五棵樹上。他們就在樹上直掛到晚上。 27 日頭要落的時候,約書亞一吩咐,人就把屍首從樹上取下來,丟在他們藏過的洞裡,把幾塊大石頭放在洞口,直存到今日。

約書亞攻取諸邑

28 當日,約書亞奪了瑪基大,用刀擊殺城中的人和王,將其中一切人口盡行殺滅,沒有留下一個。他待瑪基大王像從前待耶利哥王一樣。

29 約書亞以色列眾人從瑪基大立拿去,攻打立拿 30 耶和華將立拿立拿的王也交在以色列人手裡。約書亞攻打這城,用刀擊殺了城中的一切人口,沒有留下一個。他待立拿王像從前待耶利哥王一樣。

31 約書亞以色列眾人從立拿拉吉去,對著拉吉安營,攻打這城。 32 耶和華將拉吉交在以色列人的手裡。第二天約書亞就奪了拉吉,用刀擊殺了城中的一切人口,是照他向立拿一切所行的。

33 那時基色荷蘭上來幫助拉吉約書亞就把他和他的民都擊殺了,沒有留下一個。

34 約書亞以色列眾人從拉吉伊磯倫去,對著伊磯倫安營,攻打這城。 35 當日就奪了城,用刀擊殺了城中的人。那日,約書亞將城中的一切人口盡行殺滅,是照他向拉吉一切所行的。

36 約書亞以色列眾人從伊磯倫希伯崙去,攻打這城, 37 就奪了希伯崙和屬希伯崙的諸城邑,用刀將城中的人與王,並那些城邑中的人口,都擊殺了,沒有留下一個,是照他向伊磯倫所行的,把城中的一切人口盡行殺滅。

38 約書亞以色列眾人回到底璧,攻打這城, 39 就奪了底璧和屬底璧的城邑,又擒獲底璧的王,用刀將這些城中的人口盡行殺滅,沒有留下一個。他待底璧底璧王,像從前待希伯崙立拿立拿王一樣。

40 這樣,約書亞擊殺全地的人,就是山地、南地、高原、山坡的人和那些地的諸王,沒有留下一個。將凡有氣息的盡行殺滅,正如耶和華以色列的神所吩咐的。 41 約書亞加低斯巴尼亞攻擊到加沙,又攻擊歌珊全地,直到基遍 42 約書亞一時殺敗了這些王,並奪了他們的地,因為耶和華以色列的神為以色列爭戰。 43 於是約書亞以色列眾人回到吉甲的營中。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

詩篇 110:1 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

頌主秉王之權

110 大衛的詩。

耶和華對我主說:「你坐在我的右邊,等我使你仇敵做你的腳凳。」

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

羅馬書 16:20 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

20 賜平安的神快要將撒旦踐踏在你們腳下。願我主耶穌基督的恩常和你們同在!

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

哥林多前書 15:24-27 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

24 再後末期到了,那時基督既將一切執政的、掌權的、有能的都毀滅了,就把國交於父神。 25 因為基督必要做王,等神把一切仇敵都放在他的腳下。 26 儘末了所毀滅的仇敵就是死, 27 因為經上說:「神叫萬物都服在他的腳下。」既說萬物都服了他,明顯那叫萬物服他的不在其內了。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

約書亞記 11 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

11 夏瑣耶賓聽見這事,就打發人去見瑪頓約巴伸崙王、押煞王, 與北方山地、基尼烈南邊的亞拉巴高原並西邊多珥山岡的諸王。 又去見東方和西方的迦南人,與山地的亞摩利人、人、比利洗人、耶布斯人,並黑門山根米斯巴地的希未人。 這些王和他們的眾軍都出來,人數多如海邊的沙,並有許多馬匹車輛。 這諸王會合,來到米倫水邊,一同安營,要與以色列人爭戰。

耶和華對約書亞說:「你不要因他們懼怕,明日這時,我必將他們交付以色列人全然殺了。你要砍斷他們馬的蹄筋,用火焚燒他們的車輛。」 於是約書亞率領一切兵丁,在米倫水邊突然向前攻打他們。 耶和華將他們交在以色列人手裡,以色列人就擊殺他們,追趕他們到西頓大城,到米斯利弗瑪音,直到東邊米斯巴的平原,將他們擊殺,沒有留下一個。 約書亞就照耶和華所吩咐他的去行,砍斷他們馬的蹄筋,用火焚燒他們的車輛。

焚夏瑣

10 當時,約書亞轉回奪了夏瑣,用刀擊殺夏瑣王,素來夏瑣在這諸國中是為首的。 11 以色列人用刀擊殺城中的人口,將他們盡行殺滅,凡有氣息的沒有留下一個。約書亞又用火焚燒夏瑣 12 約書亞奪了這些王的一切城邑,擒獲其中的諸王,用刀擊殺他們,將他們盡行殺滅,正如耶和華僕人摩西所吩咐的。 13 至於造在山岡上的城,除了夏瑣以外,以色列人都沒有焚燒。約書亞只將夏瑣焚燒了。 14 那些城邑所有的財物和牲畜,以色列人都取為自己的掠物。唯有一切人口都用刀擊殺,直到殺盡,凡有氣息的沒有留下一個。 15 耶和華怎樣吩咐他僕人摩西摩西就照樣吩咐約書亞約書亞也照樣行。凡耶和華所吩咐摩西的,約書亞沒有一件懈怠不行的。

約書亞攻取之地

16 約書亞奪了那全地,就是山地、一帶南地、歌珊全地、高原、亞拉巴以色列的山地和山下的高原, 17 從上西珥哈拉山,直到黑門山下黎巴嫩平原的巴力迦得,並且擒獲那些地的諸王,將他們殺死。 18 約書亞和這諸王爭戰了許多年日。 19 除了基遍希未人之外,沒有一城與以色列人講和的,都是以色列人爭戰奪來的。 20 因為耶和華的意思是要使他們心裡剛硬,來與以色列人爭戰,好叫他們盡被殺滅,不蒙憐憫,正如耶和華所吩咐摩西的。

21 當時約書亞來到,將住山地、希伯崙底璧亞拿伯猶大山地、以色列山地所有的亞衲族人剪除了。約書亞將他們和他們的城邑盡都毀滅。 22 以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在加沙迦特亞實突有留下的。 23 這樣,約書亞照著耶和華所吩咐摩西的一切話奪了那全地,就按著以色列支派的宗族將地分給他們為業。於是國中太平,沒有爭戰了。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

民數記 13:21-14:9 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

21 他們上去窺探那地,從的曠野到利合,直到哈馬口。 22 他們從南地上去,到了希伯崙,在那裡有亞衲族人亞希幔示篩撻買。(原來希伯崙城被建造比埃及鎖安城早七年。) 23 他們到了以實各谷,從那裡砍了葡萄樹的一枝,上頭有一掛葡萄,兩個人用槓抬著,又帶了些石榴和無花果來。 24 因為以色列人從那裡砍來的那掛葡萄,所以那地方叫做以實各谷。

窺地者復命

25 過了四十天,他們窺探那地才回來。 26 到了巴蘭曠野的加低斯,見摩西亞倫以色列的全會眾,回報摩西亞倫並全會眾,又把那地的果子給他們看。 27 又告訴摩西說:「我們到了你所打發我們去的那地,果然是流奶與蜜之地。這就是那地的果子。 28 然而住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,並且我們在那裡看見了亞衲族的人。 29 亞瑪力人住在南地,人、耶布斯人、亞摩利人住在山地,迦南人住在海邊並約旦河旁。」

30 迦勒摩西面前安撫百姓,說:「我們立刻上去得那地吧,我們足能得勝!」 31 但那些和他同去的人說:「我們不能上去攻擊那民,因為他們比我們強壯。」 32 探子中有人論到所窺探之地,向以色列人報惡信,說:「我們所窺探經過之地是吞吃居民之地,我們在那裡所看見的人民都身量高大。 33 我們在那裡看見亞衲族人,就是偉人,他們是偉人的後裔。據我們看,自己就如蚱蜢一樣;據他們看,我們也是如此。」

以色列眾向摩西亞倫發怨言

14 當下全會眾大聲喧嚷,那夜百姓都哭號。 以色列眾人向摩西亞倫發怨言,全會眾對他們說:「巴不得我們早死在埃及地,或是死在這曠野! 耶和華為什麼把我們領到那地,使我們倒在刀下呢?我們的妻子和孩子必被擄掠。我們回埃及去豈不好嗎?」

眾人彼此說:「我們不如立一個首領回埃及去吧!」 摩西亞倫就俯伏在以色列全會眾面前。 窺探地的人中,的兒子約書亞耶孚尼的兒子迦勒撕裂衣服, 以色列全會眾說:「我們所窺探經過之地是極美之地。 耶和華若喜悅我們,就必將我們領進那地,把地賜給我們,那地原是流奶與蜜之地。 但你們不可背叛耶和華,也不要怕那地的居民,因為他們是我們的食物,並且蔭庇他們的已經離開他們。有耶和華與我們同在,不要怕他們。」

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

申命記 9:1-5 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

以色列啊,你當聽!你今日要過約旦河,進去趕出比你強大的國民,得著廣大堅固、高得頂天的城邑。 那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的,也曾聽見有人指著他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』 你今日當知道,耶和華你的神在你前面過去,如同烈火,要滅絕他們,將他們制伏在你面前。這樣,你就要照耶和華所說的趕出他們,使他們速速滅亡。 耶和華你的神將這些國民從你面前攆出以後,你心裡不可說:『耶和華將我領進來得這地,是因我的義。』其實,耶和華將他們從你面前趕出去,是因他們的惡。 你進去得他們的地,並不是因你的義,也不是因你心裡正直,乃是因這些國民的惡,耶和華你的神將他們從你面前趕出去;又因耶和華要堅定他向你列祖亞伯拉罕以撒雅各起誓所應許的話。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

約書亞記 12 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

12 以色列人在約旦河外向日出之地擊殺二王,得他們的地,就是從亞嫩谷直到黑門山,並東邊的全亞拉巴之地。 這二王,有住希實本亞摩利人的王西宏。他所管之地是:從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,並基列一半,直到亞捫人的境界雅博河; 約旦河東邊的亞拉巴,直到基尼烈海,又到亞拉巴的海,就是海,通伯耶西末的路;以及南方,直到毗斯迦的山根。 又有巴珊,他是利乏音人所剩下的,住在亞斯他錄以得來 他所管之地是:黑門山,撒迦巴珊全地,直到基述人和瑪迦人的境界,並基列一半,直到希實本西宏的境界。 這二王是耶和華僕人摩西以色列人所擊殺的。耶和華僕人摩西將他們的地賜給魯本人、迦得人和瑪拿西半支派的人為業。

約書亞擊殺之王

約書亞以色列人在約旦河西擊殺了諸王。他們的地是從黎巴嫩平原的巴力迦得,直到上西珥哈拉山。約書亞就將那地按著以色列支派的宗族分給他們為業, 就是人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亞拉巴、山坡、曠野和南地。 他們的王,一個是耶利哥王,一個是靠近伯特利城王, 10 一個是耶路撒冷王,一個是希伯崙王, 11 一個是耶末王,一個是拉吉王, 12 一個是伊磯倫王,一個是基色王, 13 一個是底璧王,一個是基德王, 14 一個是何珥瑪王,一個是亞拉得王, 15 一個是立拿王,一個是亞杜蘭王, 16 一個是瑪基大王,一個是伯特利王, 17 一個是他普亞王,一個是希弗王, 18 一個是亞弗王,一個是拉沙崙王, 19 一個是瑪頓王,一個是夏瑣王, 20 一個是伸侖米崙王,一個是押煞王, 21 一個是他納王,一個是米吉多王, 22 一個是基低斯王,一個是靠近迦密約念王, 23 一個是多珥山岡的多珥王,一個是吉甲戈印王, 24 一個是得撒王,共計三十一個王。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

創世記 15:18-19 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

18 當那日,耶和華與亞伯蘭立約,說:「我已賜給你的後裔,從埃及河直到伯拉大河之地, 19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及記 23:31-33 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

31 我要定你的境界,從海直到非利士海,又從曠野直到大河。我要將那地的居民交在你手中,你要將他們從你面前攆出去。 32 不可和他們並他們的神立約。 33 他們不可住在你的地上,恐怕他們使你得罪我。你若侍奉他們的神,這必成為你的網羅。」

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes