A A A A A
Bible Book List

John 12:1-8 New Revised Standard Version (NRSV)

Mary Anoints Jesus

12 Six days before the Passover Jesus came to Bethany, the home of Lazarus, whom he had raised from the dead. There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him. Mary took a pound of costly perfume made of pure nard, anointed Jesus’ feet, and wiped them[a] with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume. But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was about to betray him), said, “Why was this perfume not sold for three hundred denarii[b] and the money given to the poor?” (He said this not because he cared about the poor, but because he was a thief; he kept the common purse and used to steal what was put into it.) Jesus said, “Leave her alone. She bought it[c] so that she might keep it for the day of my burial. You always have the poor with you, but you do not always have me.”

Footnotes:

  1. John 12:3 Gk his feet
  2. John 12:5 Three hundred denarii would be nearly a year’s wages for a laborer
  3. John 12:7 Gk lacks She bought it
New Revised Standard Version (NRSV)

New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

John 12:1-8 The Message (MSG)

Anointing His Feet

12 1-3 Six days before Passover, Jesus entered Bethany where Lazarus, so recently raised from the dead, was living. Lazarus and his sisters invited Jesus to dinner at their home. Martha served. Lazarus was one of those sitting at the table with them. Mary came in with a jar of very expensive aromatic oils, anointed and massaged Jesus’ feet, and then wiped them with her hair. The fragrance of the oils filled the house.

4-6 Judas Iscariot, one of his disciples, even then getting ready to betray him, said, “Why wasn’t this oil sold and the money given to the poor? It would have easily brought three hundred silver pieces.” He said this not because he cared two cents about the poor but because he was a thief. He was in charge of their common funds, but also embezzled them.

7-8 Jesus said, “Let her alone. She’s anticipating and honoring the day of my burial. You always have the poor with you. You don’t always have me.”

The Message (MSG)

Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson

Viewing of
Cross references
Footnotes