The Word Becomes Flesh

14 (A)And the Word (B)became (C)flesh and dwelt among us, and (D)we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, (E)full of grace and truth.

Read full chapter

14 And kai the ho Word logos became ginomai flesh sarx and kai dwelt skēnoō among en us hēmeis, and kai we gazed theaomai on · ho his autos glory doxa, glory doxa as hōs of the only monogenēs Son from para the Father patēr, full plērēs of grace charis and kai truth alētheia.

Read full chapter

20 At that day you will know that (A)I am in My Father, and you in Me, and I in you.

Read full chapter

20 On en that ekeinos · ho day hēmera you hymeis will know ginōskō that hoti I egō am in en · ho my egō Father patēr, and kai that you hymeis are in en me egō, and kagō that I am in en you hymeis.

Read full chapter

28 for (A)in Him we live and move and have our being, (B)as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’

Read full chapter

28  For gar in en him autos we live zaō and kai move kineō about and kai exist eimi,’ as hōs even kai some tis of ho your own kata poets poiētēs have said legō, ‘ For gar we eimi too kai are eimi his ho offspring genos.’

Read full chapter

16 For (A)by Him all things were created that are in heaven and that are on earth, visible and invisible, whether thrones or (B)dominions or [a]principalities or [b]powers. All things were created (C)through Him and for Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:16 rulers
  2. Colossians 1:16 authorities

16 for hoti in en him autos all pas things ho were created ktizō, in en · ho heaven ouranos and kai on epi · ho earth , things ho visible horatos and kai · ho invisible aoratos, whether eite thrones thronos or eite dominions kyriotēs, whether eite principalities archē or eite powers exousia all pas things ho have been created ktizō through dia him autos and kai for eis him autos.

Read full chapter

15 He is (A)the image of the invisible God, (B)the firstborn over all creation. 16 For (C)by Him all things were created that are in heaven and that are on earth, visible and invisible, whether thrones or (D)dominions or [a]principalities or [b]powers. All things were created (E)through Him and for Him. 17 (F)And He is before all things, and in Him (G)all things consist. 18 And (H)He is the head of the body, the church, who is the beginning, (I)the firstborn from the dead, that in all things He may have the preeminence.

Reconciled in Christ

19 For it pleased the Father that (J)in Him all the fullness should dwell, 20 and (K)by Him to reconcile (L)all things to Himself, by Him, whether things on earth or things in heaven, (M)having made peace through the blood of His cross.

21 And you, (N)who once were alienated and enemies in your mind (O)by wicked works, yet now He has (P)reconciled 22 (Q)in the body of His flesh through death, (R)to present you holy, and blameless, and above reproach in His sight— 23 if indeed you continue (S)in the faith, grounded and steadfast, and are (T)not moved away from the hope of the gospel which you heard, (U)which was preached to every creature under heaven, (V)of which I, Paul, became a minister.

Sacrificial Service for Christ

24 (W)I now rejoice in my sufferings (X)for you, and fill up in my flesh (Y)what is lacking in the afflictions of Christ, for (Z)the sake of His body, which is the church, 25 of which I became a minister according to (AA)the [c]stewardship from God which was given to me for you, to fulfill the word of God, 26 (AB)the [d]mystery which has been hidden from ages and from generations, (AC)but now has been revealed to His saints. 27 (AD)To them God willed to make known what are (AE)the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: [e]which is (AF)Christ in you, (AG)the hope of glory. 28 Him we preach, (AH)warning every man and teaching every man in all wisdom, (AI)that we may present every man perfect in Christ Jesus. 29 To this end I also labor, striving according to His working which works in me (AJ)mightily.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:16 rulers
  2. Colossians 1:16 authorities
  3. Colossians 1:25 dispensation or administration
  4. Colossians 1:26 secret or hidden truth
  5. Colossians 1:27 M who

15 He hos is eimi the image eikōn of the ho invisible aoratos God theos, · ho the firstborn prōtotokos over all pas creation ktisis; 16 for hoti in en him autos all pas things ho were created ktizō, in en · ho heaven ouranos and kai on epi · ho earth , things ho visible horatos and kai · ho invisible aoratos, whether eite thrones thronos or eite dominions kyriotēs, whether eite principalities archē or eite powers exousia all pas things ho have been created ktizō through dia him autos and kai for eis him autos. 17 And kai he autos is eimi before pro all pas things , and kai in en him autos all pas things ho hold synistēmi together . 18 And kai he autos is eimi the ho head kephalē of the ho body sōma, the ho church ekklēsia. He hos is eimi the beginning archē, the firstborn prōtotokos from ek the ho dead nekros, in hina order that he autos might be ginomai preeminent prōteuō in en everything pas. 19 For hoti God was pleased eudokeō to have all pas his ho fullness plērōma dwell katoikeō in en him autos, 20 and kai through dia him autos to reconcile apokatallassō · ho all things pas to eis himself autos, · ho whether eite · ho on epi · ho earth or eite · ho in en · ho heaven ouranos, by making peace eirēnopoieō through dia his autos blood haima shed on the ho cross stauros.

21 And kai you hymeis who were eimi at one pote time alienated apallotrioō and kai hostile echthros in ho mind dianoia, doing en ho · ho · ho evil ponēros deeds , 22 he has now nyni · de reconciled apokatallassō in en Christ’ s autos physical sarx · ho body sōma · ho through dia his ho death thanatos, in order to present paristēmi you hymeis holy hagios, · kai without blemish and kai beyond reproach anenklētos in his autos sight katenōpion 23 if ei indeed ge you continue epimenō in the ho faith pistis, stable themelioō and kai steadfast hedraios, · kai not shifting metakineō from apo the ho hope elpis of the ho gospel euangelion that hos you heard akouō, which ho has been proclaimed kēryssō to en every pas creature ktisis · ho under hypo · ho heaven ouranos, and of which hos I egō, Paul Paulos, became ginomai a minister diakonos.

24 I am now nyn rejoicing chairō in en my ho sufferings pathēma on hyper your hymeis behalf, and kai in en my egō flesh sarx am completing antanaplēroō what ho is lacking hysterēma in the ho afflictions thlipsis of ho Christ Christos · ho for hyper the sake of · ho his autos body sōma, which hos is eimi the ho church ekklēsia, 25 of which hos I egō became ginomai a minister diakonos according kata to the ho stewardship oikonomia from ho God theos that ho was given didōmi to me egō for eis your hymeis benefit, to make plēroō the ho word logos of ho God theos fully known , 26 the ho mystery mystērion that ho has been hidden apokryptō for apo · ho ages aiōn and kai · ho generations genea, but de has now nyn been revealed phaneroō to ho his autos saints hagios. 27 To them hos God theos chose thelō · ho to make known gnōrizō how tis great among en the ho Gentiles ethnos are the ho glorious doxa riches ploutos · ho of ho this houtos mystery mystērion, which hos is eimi Christ Christos in en you hymeis, the ho hope elpis of ho glory doxa. 28 He is the one hos we hēmeis proclaim katangellō, warning noutheteō everyone pas anthrōpos and kai teaching didaskō everyone pas anthrōpos with en all pas wisdom sophia, so hina that we may present paristēmi everyone pas anthrōpos mature teleios in en Christ Christos. 29 To eis this hos end · kai I labor kopiaō, striving agōnizomai according kata to · ho his autos power energeia that ho works energeō powerfully en in en me egō.

Read full chapter