A A A A A
Bible Book List

John 17:1-3 New English Translation (NET Bible)

Jesus Prays for the Father to Glorify Him

17 When Jesus had finished saying these things, he looked upward[a] to heaven[b] and said, “Father, the time[c] has come. Glorify your Son, so that your[d] Son may glorify you— just as you have given him authority over all humanity,[e] so that he may give eternal life to everyone you have given him.[f] Now this[g] is eternal life[h]—that they know you, the only true God, and Jesus Christ,[i] whom you sent.

Footnotes:

  1. John 17:1 tn Grk “he raised his eyes” (an idiom).sn Jesus also looked upward before his prayer in John 11:41. This was probably a common posture in prayer. According to the parable in Luke 18:13 the tax collector did not feel himself worthy to do this.
  2. John 17:1 tn Or “to the sky.” The Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven” depending on the context.
  3. John 17:1 tn Grk “the hour.”sn The time has come. Jesus has said before that his “hour” had come, both in 12:23 when some Greeks sought to speak with him, and in 13:1 where just before he washed the disciples’ feet. It appears best to understand the “hour” as a period of time starting at the end of Jesus’ public ministry and extending through the passion week, ending with Jesus’ return to the Father through death, resurrection, and exaltation. The “hour” begins as soon as the first events occur which begin the process that leads to Jesus’ death.
  4. John 17:1 tc The better witnesses (א B C* W 0109 0301) have “the Son” (ὁ υἱός, ho huios) here, while the majority (C3 L Ψ ƒ13 33 M) read “your Son also” (καὶ ὁ υἱὸς σου, kai ho huios sou), or “your Son” (ὁ υἱὸς σου; A D Θ 0250 1 579 lat sy); the second corrector of C has καὶ ὁ υἱός (“the Son also”). The longer readings appear to be predictable scribal expansions and as such should be considered secondary.tn Grk “the Son”; “your” has been added here for English stylistic reasons.
  5. John 17:2 tn Or “all people”; Grk “all flesh.”
  6. John 17:2 tn Grk “so that to everyone whom you have given to him, he may give to them eternal life.”
  7. John 17:3 tn Using αὕτη δέ (hautē de) to introduce an explanation is typical Johannine style; it was used before in John 1:19; 3:19, and 15:12.
  8. John 17:3 sn This is eternal life. The author here defines eternal life for the readers, although it is worked into the prayer in such a way that many interpreters do not regard it as another of the author’s parenthetical comments. It is not just unending life in the sense of prolonged duration. Rather it is a quality of life, with its quality derived from a relationship with God. Having eternal life is here defined as being in relationship with the Father, the one true God, and Jesus Christ whom the Father sent. Christ (Χριστός, Christos) is not characteristically attached to Jesus’ name in John’s Gospel; it occurs elsewhere primarily as a title and is used with Jesus’ name only in 1:17. But that is connected to its use here: The statement here in 17:3 enables us to correlate the statement made in 1:18 of the prologue, that Jesus has fully revealed what God is like, with Jesus’ statement in 10:10 that he has come that people might have life, and have it abundantly. These two purposes are really one, according to 17:3, because (abundant) eternal life is defined as knowing (being in relationship with) the Father and the Son. The only way to gain this eternal life, that is, to obtain this knowledge of the Father, is through the Son (cf. 14:6). Although some have pointed to the use of know (γινώσκω, ginōskō) here as evidence of Gnostic influence in the Fourth Gospel, there is a crucial difference: For John this knowledge is not intellectual, but relational. It involves being in relationship.
  9. John 17:3 tn Or “and Jesus the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).
New English Translation (NET)

NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes