Juan 12:49-50
Nueva Versión Internacional
49 Yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre que me envió me ordenó qué decir y cómo decirlo. 50 Y sé muy bien que su mandato es vida eterna. Así que todo lo que digo es lo que el Padre me ha ordenado decir».
Read full chapter
Juan 12:49-50
Reina Valera Contemporánea
49 Porque yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre, que me envió, me dio también el mandamiento de lo que debo decir y de lo que debo hablar. 50 Y sé que su mandamiento es vida eterna. Por lo tanto, lo que yo hablo, lo hablo como el Padre me lo ha dicho.»
Read full chapter
Juan 12:49-50
La Biblia de las Américas
49 Porque yo no he hablado por mi propia cuenta[a](A), sino que el Padre mismo que me ha enviado me ha dado mandamiento(B) sobre lo que he de decir y lo que he de hablar. 50 Y sé que su mandamiento es vida eterna(C); por eso lo que hablo, lo hablo tal como el Padre me lo ha dicho(D).
Read full chapterFootnotes
- Juan 12:49 Lit., de mí mismo
Juan 7:18
Nueva Versión Internacional
18 El que habla por cuenta propia busca su vanagloria; en cambio, el que busca glorificar al que lo envió es una persona íntegra y sin doblez.
Read full chapter
Juan 7:18
Reina Valera Contemporánea
18 El que habla por su propia cuenta, busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que lo envió, éste es verdadero, y en él no hay injusticia.
Read full chapter
Juan 7:18
La Biblia de las Américas
18 El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió(A), este es verdadero y no hay injusticia en Él.
Read full chapter
Juan 5:19
Nueva Versión Internacional
19 Entonces Jesús afirmó:
—Ciertamente les aseguro que el Hijo no puede hacer nada por su propia cuenta, sino solamente lo que ve que su Padre hace, porque cualquier cosa que hace el Padre, la hace también el Hijo.
Read full chapter
Juan 5:19
Reina Valera Contemporánea
La autoridad del Hijo
19 Entonces Jesús les dijo: «De cierto, de cierto les digo: El Hijo no puede hacer nada por sí mismo, sino lo que ve que el Padre hace; porque todo lo que el Padre hace, eso mismo lo hace el Hijo.
Read full chapter
Juan 5:19
La Biblia de las Américas
Unanimidad del Padre y del Hijo
19 Por eso Jesús, respondiendo, les decía: En verdad, en verdad os digo que el Hijo no puede hacer nada por su cuenta(A), sino lo que ve hacer al Padre; porque todo lo que hace el Padre[a], eso también hace el Hijo de igual manera.
Read full chapterFootnotes
- Juan 5:19 Lit., aquél
Juan 5:30
Nueva Versión Internacional
30 Yo no puedo hacer nada por mi propia cuenta; juzgo solo según lo que oigo, y mi juicio es justo, pues no busco hacer mi propia voluntad, sino cumplir la voluntad del que me envió.
Read full chapter
Juan 5:30
Reina Valera Contemporánea
Testigos de Cristo
30 »Yo no puedo hacer nada por mí mismo. Yo juzgo según lo que oigo; y mi juicio es justo, porque no busco hacer mi voluntad, sino hacer la voluntad del que me envió.
Read full chapter
Juan 5:30
La Biblia de las Américas
Testimonio del Padre y de las obras de Jesús
30 Yo no puedo hacer nada por iniciativa mía(A); como oigo, juzgo, y mi juicio es justo(B) porque no busco mi voluntad, sino la voluntad del que me envió(C).
Read full chapter
Juan 14:31
Nueva Versión Internacional
31 pero el mundo tiene que saber que amo al Padre, y que hago exactamente lo que él me ha ordenado que haga.
»¡Levántense, vámonos de aquí!
Read full chapter
Juan 14:31
Reina Valera Contemporánea
31 Pero para que el mundo sepa que amo al Padre, hago todo tal y como el Padre me lo ordenó. Levántense, vámonos de aquí.
Read full chapter
Juan 14:31
La Biblia de las Américas
31 pero para que el mundo sepa que yo amo al Padre, y como el Padre me mandó(A), así hago. Levantaos, vámonos de aquí(B).
Read full chapter
1 Corintios 2:13
Nueva Versión Internacional
13 Esto es precisamente de lo que hablamos, no con las palabras que enseña la sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu, de modo que expresamos verdades espirituales en términos espirituales.[a]
Read full chapterFootnotes
- 2:13 expresamos … espirituales. Alt. interpretamos verdades espirituales a personas espirituales.
1 Corintios 2:13
Reina Valera Contemporánea
13 de lo cual también hablamos, pero no con palabras aprendidas de la sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu, que explican las cosas espirituales con términos espirituales.
Read full chapter
1 Corintios 2:13
La Biblia de las Américas
13 de lo cual también hablamos, no con palabras enseñadas por sabiduría humana, sino con las enseñadas por el Espíritu(A), combinando pensamientos espirituales con palabras espirituales[a].
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 2:13 O, interpretando cosas espirituales a hombres espirituales
1 Pedro 4:11
Nueva Versión Internacional
11 El que habla, hágalo como quien expresa las palabras mismas de Dios; el que presta algún servicio, hágalo como quien tiene el poder de Dios. Así Dios será en todo alabado por medio de Jesucristo, a quien sea la gloria y el poder por los siglos de los siglos. Amén.
Read full chapter
1 Pedro 4:11
Reina Valera Contemporánea
11 Cuando hable alguno, hágalo ciñéndose a las palabras de Dios; cuando alguno sirva, hágalo según el poder que Dios le haya dado, para que Dios sea glorificado en todo por medio de Jesucristo, de quien son la gloria y el poder por los siglos de los siglos. Amén.
Read full chapter
1 Pedro 4:11
La Biblia de las Américas
11 El que habla(A), que hable conforme a[a] las palabras de Dios(B); el que sirve[b], que lo haga por[c] la fortaleza que Dios da(C), para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo(D), a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(E). Amén.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 4:11 O, como si fueran
- 1 Pedro 4:11 O, ministra
- 1 Pedro 4:11 Lit., de
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas