Job 7:6-10
New Living Translation
Job Cries Out to God
6 “My days fly faster than a weaver’s shuttle.
They end without hope.
7 O God, remember that my life is but a breath,
and I will never again feel happiness.
8 You see me now, but not for long.
You will look for me, but I will be gone.
9 Just as a cloud dissipates and vanishes,
those who die[a] will not come back.
10 They are gone forever from their home—
never to be seen again.
Footnotes
- 7:9 Hebrew who go down to Sheol.
Job 7:6-10
Christian Standard Bible
6 My days pass more swiftly than a weaver’s shuttle;
they come to an end without hope.(A)
7 Remember that my life is but a breath.
My eye will never again see anything good.(B)
8 The eye of anyone who looks on me
will no longer see me.
Your eyes will look for me, but I will be gone.(C)
9 As a cloud fades away and vanishes,
so the one who goes down to Sheol(D) will never rise again.
10 He will never return to his house;
his hometown will no longer remember[a] him.(E)
Footnotes
- 7:10 Lit know
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.