Job 19:23-27
American Standard Version
23 Oh that my words were now written!
Oh that they were inscribed in a book!
24 That with an iron pen and lead
They were graven in the rock for ever!
25 [a]But as for me I know that my [b]Redeemer liveth,
And at last he will stand up upon the [c]earth:
26 [d]And after my skin, even this body, is destroyed,
Then without my flesh shall I see God;
27 Whom I, even I, shall see, [e]on my side,
And mine eyes shall behold, and not as a stranger.
My [f]heart is consumed within me.
Job 19:23-27
Lexham English Bible
23 “O that[a] my words could be written down!
O that they could be inscribed in a scroll![b]
24 That with a pen of iron and with lead
they might be engraved on a rock forever!
25 But[c] I myself[d] know that my redeemer is alive,
and at the last he will stand up upon the earth.[e]
26 And after my skin has been thus destroyed,
but[f] from[g] my flesh I will see God,
27 whom I will see for myself,[h]
and whom my eyes will see and not a stranger.[i]
My heart faints within me.[j]
Footnotes
- Job 19:23 Literally “Who then shall give and”
- Job 19:23 Literally “Who shall give in the scroll and they could be inscribed”
- Job 19:25 Hebrew “And”
- Job 19:25 Emphatic personal pronoun
- Job 19:25 Literally “dust”
- Job 19:26 Hebrew “and”
- Job 19:26 Or “without”
- Job 19:27 Literally “I myself will see for myself”; emphatic personal pronoun as subject to the singular verb
- Job 19:27 Or “another”
- Job 19:27 Literally “My kidneys fail in my lap”; see NRSV
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software