A A A A A
Bible Book List

Job 40 Segond 21 (SG21)

Incapacité de Job à répondre

40 L'Eternel reprit la parole et dit à Job:

«Le faiseur de reproches va-t-il faire un procès au Tout-Puissant?

Celui qui veut corriger Dieu va-t-il répliquer?»

Job répondit à l'Eternel:

«Je ne fais pas le poids. Que pourrais-je te répondre?

Je mets la main sur ma bouche:

j'ai parlé une fois, mais je ne répliquerai plus,

et même deux, mais je n'ajouterai rien.»

Les animaux monstrueux

L'Eternel répondit encore à Job du milieu de la tempête et dit:

«Mets donc une ceinture autour de ta taille comme un vaillant homme!

Je t'interrogerai et tu me renseigneras.

Voudrais-tu vraiment casser mon jugement?

Voudrais-tu me condamner pour te donner raison?

As-tu un bras pareil à celui de Dieu,

une voix tonnante comme la sienne?

10 Pare-toi donc de fierté et de prestige,

habille-toi de majesté et de splendeur!

11 Déverse le trop-plein de ta colère

et d'un regard abaisse ceux qui font les fiers!

12 D'un regard humilie tous les fiers,

écrase sur place les méchants,

13 cache-les tous ensemble dans la poussière,

enferme-les dans un endroit caché!

14 Alors moi-même je te rendrai hommage

parce que le salut te sera venu de toi-même.

15 »Vois l’animal par excellence[a] que j’ai créé, tout comme toi!

Il mange de l'herbe comme un bœuf.

16 Vois: sa force est dans ses reins

et sa vigueur dans les muscles de son ventre.

17 Il raidit sa queue comme un cèdre.

Les nerfs de ses cuisses sont entrelacés.

18 Ses os sont des tubes de bronze,

ses membres sont pareils à des barres de fer.

19 Il est le chef-d’œuvre de Dieu.

Celui qui l'a fait l'a pourvu d'une épée.

20 Il trouve sa nourriture dans les montagnes,

là où jouent toutes les bêtes sauvages.

21 Il se couche sous les lotus,

il se cache dans les roseaux et les marécages.

22 Les lotus le couvrent de leur ombre,

les saules de la rivière l'environnent.

23 Si le fleuve devient violent, il ne s'alarme pas;

si le Jourdain se précipite contre sa gueule, il reste confiant.

24 Est-ce quand il a les yeux ouverts qu'on pourra l’attraper?

Utilisera-t-on des pièges pour lui transpercer le nez?

25 »Prendras-tu le léviathan[b] à l'hameçon?

Lui attacheras-tu la gueule avec une corde?

26 Mettras-tu une baguette dans ses narines?

Lui transperceras-tu la mâchoire avec un crochet?

27 T’adressera-t-il de nombreuses supplications?

Te parlera-t-il d'une voix douce?

28 Conclura-t-il une alliance avec toi?

Pourras-tu le prendre comme esclave pour toujours?

29 Joueras-tu avec lui comme avec un oiseau?

L'attacheras-tu pour amuser tes filles?

30 Des pêcheurs en feront-ils le commerce?

Le partagera-t-on entre marchands?

31 Cribleras-tu sa peau de flèches

et sa tête de harpons?

32 Pose la main sur lui! Tu te souviendras ensuite du combat

et tu ne recommenceras plus!

Footnotes:

  1. Job 40:15 L’animal par excellence: en hébreu behémot, littéralement les bêtes, souvent identifié à l’hippopotame.
  2. Job 40:25 Léviathan: voir la note 3.8.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Job 40 La Bible du Semeur (BDS)

Première réponse de Job à Dieu

40 L’Eternel demanda alors à Job:

Celui qui intente un procès au Tout-Puissant a-t-il à critiquer?
Celui qui conteste avec Dieu a-t-il quelque chose à répondre?
Job répondit alors à l’Eternel:
Je suis trop peu de chose, que te répliquerais-je?
Je mets donc la main sur la bouche.
J’ai parlé une fois, je ne répondrai plus.
Et j’ai même insisté une deuxième fois, je n’ajouterai rien.

Second discours de Dieu

Dieu évoque l’hippopotame et le crocodile

Alors, du sein de la tempête, l’Eternel dit à Job:
Mets ta ceinture comme un brave,
je vais te poser des questions et tu m’enseigneras.
Veux-tu vraiment prétendre que je ne suis pas juste?
Veux-tu me condamner pour te justifier?
As-tu un bras tel que celui de Dieu?
Ta voix peut-elle égaler mon tonnerre?
10 Va te parer d’honneur et de grandeur
et revêts-toi de splendeur et de gloire[a]!
11 Répands les flots de ton indignation
et, d’un regard, courbe tous les hautains!
12 Que ton regard les fasse plier tous,
les criminels, écrase-les sur place!
13 Dans la poussière, va les enfouir ensemble!
Enferme-les dans la nuit du tombeau!
14 Alors, moi-même je te rendrai hommage,
car ta victoire sera due à ta main.

15 Regarde donc l’hippopotame[b]: je l’ai fait comme toi.
Comme le bœuf, il se nourrit de l’herbe.
16 Vois quelle force réside dans sa croupe!
Quelle vigueur dans ses muscles des flancs!
17 Sa queue, il la raidit, solide comme un cèdre.
Et les tendons sont tressés dans ses cuisses.
18 Ses os ressemblent à des barreaux de bronze,
son ossature à des barres de fer.
19 C’est le chef-d’œuvre de Dieu, son créateur
qui lui impose le respect par le glaive.
20 Les monts produisent son fourrage,
là où s’ébattent les animaux sauvages.
21 Il dort sous les lotus,
sous le couvert des roseaux du marais.
22 Il est couvert par l’ombre des lotus,
les peupliers l’entourent près des cours d’eau.
23 Si la rivière se déchaîne, il ne s’en émeut pas.
Si le Jourdain se jette dans sa gueule, il reste néanmoins serein.
24 Va-t-on le prendre à face découverte
et l’entraver en lui perçant le mufle?

25 Iras-tu prendre avec ton hameçon le crocodile[c]?
Vas-tu lier sa langue avec ta ligne?
26 Lui mettras-tu un jonc dans les naseaux?
Perceras-tu d’un crochet sa mâchoire?
27 Et t’adressera-t-il de nombreuses supplications?
Te dira-t-il des gentillesses?
28 Conclura-t-il une alliance avec toi?
Le prendras-tu pour serviteur à vie?
29 Joueras-tu avec lui comme avec un oiseau?
Le lieras-tu pour amuser tes filles?
30 Des associés le mettront-ils en vente?
Le partageront-ils entre des commerçants?
31 Vas-tu cribler de dards sa carapace?
Vas-tu barder sa tête de harpons?
32 Attaque-le
et tu te souviendras de ce combat, tu n’y reviendras plus!

Footnotes:

  1. 40.10 Voir Ps 96.6; 104.1; 111.3.
  2. 40.15 La plupart des interprètes identifient l’animal dont il est question ici à l’hippopotame du Nil, décrit aux v. 16-24 dans un langage poétique et hyperbolique.
  3. 40.25 Voir note 3.8.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes