New Living Translation
15 God might kill me, but I have no other hope.[a]
I am going to argue my case with him.
16 But this is what will save me—I am not godless.
If I were, I could not stand before him.
17 “Listen closely to what I am about to say.
Hear me out.
- 13:15 An alternate reading in the Masoretic Text reads God might kill me, but I hope in him.
New International Version
15 Though he slay me, yet will I hope(A) in him;(B)
I will surely[a] defend my ways to his face.(C)
16 Indeed, this will turn out for my deliverance,(D)
for no godless(E) person would dare come before him!(F)
17 Listen carefully to what I say;(G)
let my words ring in your ears.
- Job 13:15 Or He will surely slay me; I have no hope — / yet I will