Add parallel Print Page Options

Jesus cura um paralítico

Depois disso, Jesus foi para Jerusalém por causa de uma festa dos judeus. Em Jerusalém, perto do Portão das Ovelhas, há um tanque rodeado por cinco pavilhões. Na língua dos judeus o tanque é chamado Betezata[a]. Muitos doentes estavam deitados nestes pavilhões: cegos, aleijados e paralíticos.[b] [c] Havia um homem deitado ali, que estava doente há trinta e oito anos. Jesus, vendo este homem e sabendo que ele estava doente há muito tempo, perguntou a ele:

—Você quer ser curado?

Ele respondeu:

—Senhor, não tenho ninguém que me ajude a entrar no tanque quando a água é agitada. Enquanto eu estou tentando entrar, outro doente entra antes de mim.

Então Jesus disse:

—Levante-se, pegue sua maca, e ande.

No mesmo instante, o homem ficou curado, pegou sua maca, e começou a andar. Isto aconteceu no sábado. 10 Então os judeus disseram ao homem que tinha sido curado:

—Hoje é sábado, e nossa lei não permite que você carregue a maca.

11 Ele respondeu:

—O homem que me curou disse que eu pegasse minha maca e andasse.

12 Os judeus perguntaram:

—Quem foi o homem que mandou você carregar sua maca?

13 Mas ele não sabia quem o tinha curado, pois havia muita gente naquele lugar e Jesus já tinha desaparecido. 14 Mais tarde Jesus o encontrou no templo, e disse:

—Agora você está curado. Não peque mais para que não lhe aconteça algo pior.

15 Então o homem saiu dali e disse aos judeus que tinha sido Jesus quem o tinha curado. 16 Daí em diante os judeus começaram a perseguir Jesus, porque ele fazia estas coisas no sábado. 17 Mas Jesus lhes disse:

—Meu Pai nunca para de trabalhar e eu também trabalho.

18 Por causa disso, os judeus procuravam ainda mais matar a Jesus, porque ele não só desobedecia à lei do sábado, como também dizia que Deus era seu Pai, fazendo-se igual a Deus.

Jesus tem o poder de Deus

19 Mas Jesus declarou:

—Digo a verdade a vocês: O Filho nada pode fazer por si próprio; ele só faz o que vê o Pai fazer, porque tudo que o Pai faz o Filho também faz. 20 O Pai ama o Filho e lhe mostra tudo que faz. O Pai ainda vai mostrar ao Filho obras maiores do que estas para o Filho fazer. Então vocês vão se admirar. 21 Assim como o Pai levanta os mortos e lhes dá vida, assim também o Filho dá vida a quem ele quiser. 22 Além disso, o Pai não julga a ninguém, mas confiou ao Filho todo o julgamento. 23 Deus fez isto, para que todos respeitem o Filho assim como respeitam o Pai. Quem não respeita o Filho, também não respeita o Pai que o enviou.

24 —Digo a verdade a vocês: Quem ouve o que eu digo e acredita naquele que me enviou, tem a vida eterna e não será julgado; ele já passou da morte para a vida.

25 —Digo a verdade a vocês: A hora está chegando, e já chegou, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus. Aqueles que a ouvirem terão a vida eterna. 26 Pois assim como o Pai é a fonte da vida, da mesma maneira ele fez com que o Filho também fosse a fonte da vida. 27 O Pai deu ao Filho o poder de julgar a todos, porque este Filho é o Filho do Homem. 28 Não se admirem disso, porque está chegando a hora em que todos os mortos ouvirão a sua voz 29 e sairão dos túmulos. Aqueles que fizeram o bem, vão ressuscitar para a vida eterna. Mas aqueles que fizeram o mal, vão ressuscitar para ser condenados. 30 Eu não posso fazer nada por minha própria autoridade. Assim como eu ouço, eu julgo. O meu julgamento é justo, porque não quero agradar a mim mesmo, mas agradar aquele que me enviou.

Testemunhos a favor de Jesus

31 Se eu falar para as pessoas a respeito de mim mesmo, esse meu testemunho não é válido. 32 Outro é que fala a meu respeito e eu sei que o seu testemunho é válido.

33 —Vocês enviaram homens a João e ele testemunhou sobre a verdade. 34 Eu não preciso que um homem testemunhe a meu respeito. Porém, digo a vocês estas coisas para que vocês possam ser salvos. 35 João era como uma lâmpada que ardia e dava luz e vocês, durante algum tempo, estavam contentes com a sua luz. 36 Mas eu tenho um testemunho maior do que o de João: as obras que eu faço, que meu Pai me deu para acabar, testemunham a meu respeito. Elas mostram que o Pai me enviou. 37 O próprio Pai que me enviou testemunhou a meu respeito, mas vocês não o têm visto nem ouvido a sua voz. 38 O ensino do Pai não está nos seus corações porque vocês não acreditam naquele que o Pai enviou. 39 Vocês estudam as Escrituras com muita atenção porque pensam que elas dão a vocês a vida eterna. E são as próprias Escrituras que testemunham a meu respeito. 40 Mas vocês não querem vir a mim para que possam ter vida.

41 —Eu procuro agradar a Deus e não preciso da glória que vem dos homens. 42 Mas eu conheço vocês e sei que vocês não amam a Deus de verdade. 43 Eu vim em nome do meu Pai, e vocês não me aceitam. Se outro vier em seu próprio nome, a esse vocês vão aceitá-lo. 44 Como é que vocês podem crer, se gostam de ser elogiados pelas pessoas, e não procuram ser elogiados pelo único Deus? 45 Não pensem que eu vou acusar vocês diante do meu Pai; Moisés é quem vai acusar vocês, em quem vocês confiam. 46 Se realmente acreditassem em Moisés, também acreditariam em mim, porque Moisés escreveu a meu respeito. 47 Mas, se vocês não acreditam no que Moisés escreveu, como podem acreditar naquilo que eu digo?

Footnotes

  1. 5.2 Betezata Também conhecido como Betsaida ou Betesda, este era um grande tanque de água que ficava ao norte do templo em Jerusalém.
  2. 5.3 Alguns manuscritos gregos acrescentam: “esperando que a água se movesse”.
  3. 5.4 Vários manuscritos gregos posteriores acrescentam versículo 4: “Um anjo do Senhor descia em certo tempo e agitava a água. Depois disto, a primeira pessoa a entrar na água, sarava de qualquer doença”.